Exemplos de uso de "Reader" em inglês com tradução "читатель"

<>
The proof is left to the reader. Доказательство оставим читателю.
The casual reader nods and moves along. Случайный читатель кивает и продолжает читать.
A careful reader would have noticed the mistake. Внимательный читатель заметил бы ошибку.
We've got ourself a reader over here. Мы тут имеем дело с читателем.
But think about how the reader will view the page. Но подумайте, как будет просматривать эту страницу читатель.
And my dad is the most voracious reader I know. Мой отец - самый ненасытный читатель из всех, кого я когда-либо знал.
So I got a lot of reader feedback on that one. И получил много отзывов читателей по этому поводу.
Will it spur the reader to take the action you want? Подтолкнет ли оно читателя к выполнению необходимого вам действия?
But actually, Dalton was an avid reader and a deep thinker. Но конечно, Дальтон был страстным читателем и глубоким мыслителем.
I mean, let's let the reader do a little work. Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
When the reader already follows the Page, the Like button does not appear. Если читатель уже подписан на Страницу, кнопка «Нравится» не отображается.
As the reader may have guessed, these are real countries: Mexico and Vietnam. Как читатели, наверное, догадались, это реальные страны – Мексика и Вьетнам.
Successful popular economics involves the reader or listener, in some sense, as a collaborator. Успешная популярная экономика предполагает читателя или слушателя, в некотором смысле, в качестве соавтора.
But right now, what I need is an inventor, a reader and a biter. Но то, что сейчас мне нужно, это - изобретатель, читатель, и кусатель.
Note: Any comment a reader makes will only appear within the Instant Article itself. Примечание: Любые комментарии читателей отображаются только в самой моментальной статье.
To play with so unerring a hand upon the quivering heartstrings of your reader. Так точно описывать чувства, чтобы найти отклик в сердцах ваших читателей.
Or is it more likely that a reader of "Skeptic" did this with Photoshop? Или более вероятно, что читатель журнала "Скептик" сделал это с помощью Фотошопа?
If that was the opening line of a book, you'd have your reader hooked. Если бы это было эпиграфом к книге, то ты бы поймал читателей на крючок.
he honors his reader, a stranger similar and dissimilar, with the gift of an exacting love. он награждает своего читателя - постороннего, похожего и непохожего на него самого, - даром взыскательной и требовательной любви.
But in the end, everyone has to become a better reader - more skeptical and more curious. Однако в итоге каждый должен стать более хорошим читателем - более скептическим и более любопытным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.