Exemplos de uso de "Resist" em inglês
Traduções:
todos557
сопротивляться210
противостоять90
устоять32
противиться25
удерживаться13
резист2
outras traduções185
Macron’s economic ideas resist easy characterization.
Экономические идеи Макрона не поддаются простой характеристике.
99.9 percent of them resist being inducted into prostitution.
99.9% из них отказываются заниматься проституцией.
And he used the chairmanship to elicit commitments to resist protectionism.
И он использовал председательство для того, чтобы получить обязательства отказа от протекционизма.
My point is, you guys could never resist putting on airs.
Я веду к тому, что вы никогда не упускали случая задрать нос.
I will dance and resist and dance and persist and dance.
Я буду танцевать и отстаивать, танцевать и настаивать и танцевать.
Why do people instantly resist the idea of associating themselves with art?
Почему мы отгораживаемся от мира искусства?
Unless political leaders resist such responses, the past could become the future.
Если политики не будут препятствовать таким действиям, то прошлое может повториться.
A few weeks kept him in captivity And he could not resist.
Несколько недель продержали его в плену И он не выдержал.
Now we must resist the temptation to go to the other extreme.
Сейчас мы не должны поддаться искушению броситься в другую крайность.
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
Было трудно не поддаться импульсу и не свернуть Тому шею.
Millions of Europeans resist seeing Israel as a country fighting for its survival.
Миллионы европейцев не желают воспринимать Израиль как страну, борющуюся за собственное выживание.
Now the horses have learned to avoid poisonous plants and to resist predators.
Сейчас лошади уже научились отличать и не есть ядовитые растения и обороняться от хищников.
They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs.
С их стороны можно ожидать сопротивления и попыток остаться в собственной ванне.
Resist and your entire garrison will be put to the sword - man and boy.
Окажете сопротивление и весь ваш гарнизон будет перебит, от мала до велика.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie