Exemplos de uso de "Rolling" em inglês

<>
Freight transport in isothermal rolling stock (Refservice); перевозок грузов изотермическим подвижным составом (Рефсервис);
RR = rolling resistance at speed V, RR = сопротивление качению при скорости V,
Aircraft, railway rolling stock, space objects, ships, intellectual property and securities Воздушные суда, железнодорожный подвижной состав, космические объекты, морские суда, интеллектуальная собственность и ценные бумаги
We buy four wooden rolling pins. Покупаем четыре деревянные скалки.
What's your favorite Rolling Stones album? Какой ваш любимый альбом у Rolling Stones?
Soon, Access will be rolling out to Office 365 Business and Business Premium subscribers. Вскоре начнется развертывание Access для подписчиков на Office 365 бизнес и бизнес премиум.
I'm rolling over in my grave. Я переворачиваюсь в своей могиле.
If you were connected before and recently installed a new network adapter driver, rolling back your driver to a previous version might help. Если раньше подключение работало, а недавно вы установили новый драйвер сетевого адаптера, попробуйте выполнить откат драйвера до предыдущей версии.
He's rolling in money. Он купается в деньгах.
And it will be some months beforeward, and we see a long steady progression of the evolution from the first wiggles, to rolling over, and sitting up, and crawling, standing, walking, before we get to that magical point in which we can motate in the world. И пройдёт еще несколько месяцев пока мы увидим продолжительный уверенный прогресс эволюции: от первого покачивания, до переворачивания, сидения и ползания, стояния, хождения, перед тем как мы достигнем магического момента, когда мы сможем передвигаться по миру.
And I love collecting strands Of Janey's hair and rolling them up Into little Janey hairballs И мне нравится Собирать упавшие волоски Джейни И скатывать их в маленькие Шарики волосков Джейни
What US authorities should do is strengthen protections for the overnight money market for US Treasuries, which aren’t subject to panics and bubbles, while rolling back most of the legal advantages enjoyed by short-term, overnight financing of mortgage-backed securities. Власти США должны усилить меры защиты для ночного денежного рынка со стороны американского Казначейства, чтобы он не подвергался панике и пузырям, понизив до прежнего уровня большинство юридических преимуществ, которыми обладает краткосрочное ночное финансирование, обеспеченное облигациями с ипотечным покрытием.
One of my favorites was this painting I did of Florida after the 2000 election that has the election results rolling around in the water. Одной из моих любимых была эта картина Флориды после выборов 2000 года, где я изобразила результаты выборов, вращающиеся в воде.
The upgrading of rolling stock can partly be funded by the Government budget. Работы по модернизации подвижного состава могут частично финансироваться из государственного бюджета.
R- rolling resistance value = 0.01 R- величина сопротивления качению = 0,01,
DSB (the Danish National Railway Operator) invested the following sums in new railway rolling stock and in other matters in 1999 and 2000: ДГЖД (оператор Датских государственных железных дорог) инвестировали в новый железнодорожный подвижной состав и решение других задач в 1999 и 2000 годах следующие суммы: Миллионы датских крон 1999 2000
Battered with his own rolling pin. Забит собственной скалкой.
Recordings by the Rolling Stones and other Western groups were banned. Записи Rolling Stones и других западных групп были запрещены.
Note: These benefits are rolling out to existing Office 365 Home and Office 365 Personal subscribers beginning October 2017. Примечание: В октябре 2017 г. было начато поэтапное развертывание новых возможностей для текущих подписчиков Office 365 для дома и Office 365 персональный.
John McCain is rolling over in his grave. Джон МакКейн переворачивается в могиле.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.