Exemplos de uso de "Roofs" em inglês
In September and October 2002, the roofs of 34 houses were replaced free of charge.
В период сентября-октября 2002 года безвозмездно произведены работы по замене кровли 34 домов.
An additional exemption of 50 mm for convertible roofs is also recommended to account for the articulation of the folding top mechanism.
Кроме того, в целях учета шарнирного механизма складывающейся крыши рекомендуется предусмотреть дополнительное исключение в размере 50 мм для автомобилей с откидным верхом.
Owing to the lack of funds, for many years no serious repairs of school buildings have been carried out, therefore at present a great many schools have worn-out roofs and deformed or decayed old wooden windows which are impossible to weather-strip properly.
Из-за нехватки средств школьные здания многие годы серьезно не ремонтировались, поэтому теперь в очень многих школах износились кровли и деформировались или сгнили старые деревянные рамы, которые невозможно должным образом изолировать при подготовке к холодам.
“Although these jeeps do not constitute in themselves military equipment, UNOCI's assessment is that the jeeps have soft tops, without roofs, they could be used by the military for carrying commanders/key persons in the battlefield and used as mobile unit platforms to mount medium calibre weapons like machine guns, anti-aircraft machine guns or 75mm recoilless rifles.”
«Хотя эти джипы сами по себе не представляют собой военную технику, они, по оценкам ОООНКИ, имеют матерчатый верх без крыши и могут быть использованы военными для перевозки командующего состава/руководящих лиц на поле боя и использованы в качестве мобильных платформ для установления на них оружия среднего калибра, например, пулеметов, зенитных пулеметов или 75-мм безоткатных орудий».
Outside, fat snowflakes are falling on slate roofs and granite walls.
На улице тяжелый снег падал на шиферные крыши и гранитные стены.
People dry out or air out their mattress stuffing on their roofs.
Люди сушат матрасы на своих крышах.
Most of the time, the roofs are just plywood and asphalt tiles.
В большинстве случаев, крыша - это только фанера и битумная плитка.
In the evening, they can even be seen sleeping on roofs of parked cars.
Вечером их можно увидеть спящими даже на крышах припаркованных автомобилей.
From the time the foundations were finished, in three months it had roofs and floors.
После того как был заложен фундамент, через три месяца появились крыша и этажи.
When the roofs were covered, a woman said as a joke, "Now God can see me."
Когда крыши были заклеены, одна женщина сказала в шутку: "Теперь Бог может видеть меня".
Meanwhile, in our homes, items as innocuous as floor tiles or shed roofs have routinely contained asbestos.
Тем временем, в наших домах, такие безобидные вещи, как напольная плитка или крыши сараев, как правило, содержали асбест.
All the roofs are connected underground to a 400,000 liter tank, and no water is wasted.
Все крыши соединены под землей с 400 000 литровой емкостью и вода не теряется.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie