Exemplos de uso de "SOLID" em inglês com tradução "твердое тело"

<>
In solids, atoms are stuck together, they can't move. В твердых телах атомы крепко соединены, они не могут двигаться.
So instead of working with liquids and solids, his breakthrough was to use the densities of gases and vapours to measure the atomic weights of single atoms. Таким образом, вместо того, чтобы работать с жидкостями и твердыми телами, его прорывом было использование плотностей газов и пара для измерения атомных весов единичных атомов.
Comprehensive monitoring programmes and databases, linked to existing global observation and assessment initiatives, should be developed on transfers of water and dissolved solids within the hydrological cycle; hydrologic and chemical stresses; and the various uses of water in major catchment basins, in order to achieve demand-based, multi-stakeholder water management strategies; необходимо разработать комплексные программы контроля и базы данных, связанные с существующими глобальными инициативами в отношении наблюдения и оценки, по вопросам передвижения воды и растворенных твердых тел в рамках гидрологического цикла; гидрологических и химических нагрузок и различных видов использования водных ресурсов в крупных водозаборных бассейнах с целью подготовки стратегий водохозяйственной деятельности с учетом спроса и участием многих заинтересованных сторон;
Complex phenomena: eclipses, comets, tides, the properties of matter (e.g. solids, liquids and gases), the stability of structures (e.g. bridges, towers, ships), the behavior of light, the processes involving heat flow, temperature, the colors of the rainbow and the more subtle colors emitted by heated substances, electrical charges and magnetism, gravitation and radioactivity were all organized into a small number of "laws of physics." Сложные явления, такие как затмения, кометы, приливы, свойства материи (как то твердых тел, жидкостей и газов), устойчивость структур (например, мостов, башен или же судов), поведение света, процессы теплопередачи, температура, цвета радуги и тепловые излучения, электричество и магнетизм, гравитация и радиоактивность, – все они были организованы в виде компактного числа «физических законов».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.