Exemplos de uso de "Sans" em inglês

<>
Addressed issue where some non-Unicode fonts (Courier, MS Sans Serif, etc.) do not render characters correctly on non-Latin, single-byte system locales (Greek, Hebrew, Arabic, etc.). Устранена проблема, из-за которой некоторые шрифты, не поддерживающие Юникод (Courier, MS Sans Serif и др.), неправильно преобразовывали для просмотра символы на нелатинских языках и языках однобайтовой системы (греческий, иврит, арабский и т. д.).
It's exactly the same ice as the kind you have to pay for, sans the fancy polar bear label. Это такой же точно лёд, как в магазине, с белым медведем на упаковке.
Except for the “audit vulnerability scanning policy” and “information sensitivity policy”, security policies adopted by the Centre incorporates most of the components recommended by the SysAdmin, Audit, Network, Security (SANS) Institute. Принятые Центром принципы обеспечения безопасности, за исключением «принципа отслеживания ошибок проверки» и «принципа чувствительности информации», включают большинство компонентов, рекомендованных Институтом по управлению системами, проверкам, сетям и безопасности (САНС).
The next day, however, just before the wedding itself, Lee got a text about the purported cyberattack from Mike Assante, a security researcher at the SANS Institute, an elite cybersecurity training center. Но на следующий день, а это был канун свадьбы, Ли получил сообщение о предполагаемой кибератаке от Майка Ассанте (Mike Assante), работавшего научным сотрудником в институте SANS, который является элитным учебным центром по кибербезопасности.
What started in France in 1789 as an uprising of the middle classes in alliance with the sans culottes ended up with the return of the monarchy in the form of Napoleon’s dictatorship. То, что во Франции началось в 1789 году как восстание среднего класса в союзе с санкюлотами, закончилось возвращением монархии в форме диктатуры Наполеона.
Besides, the expert from Italy indicated that there was a translation error in paragraph 17.6.1. of the French text of regulation No. 110, where the proper expression was “sans soudure” (seamless) not “acier inoxydable” (stainless). Кроме того, эксперт от Италии указал на ошибку в переводе пункта 17.6.1 Правил № 110 на французском языке, где вместо " acier inoxydable " (нержавеющей) следует читать " sans soudure " (бесшовной).
But recently, two nurses and I ventured into a poor farming area, Nizui in Hubei Province, as part of a Medecins Sans Frontières(MSF) team to visit the Liu family and evaluate their 7-month-old baby. Но недавно я в сопровождении двух медсестёр побывала в бедном сельскохозяйственном районе Низуи в провинции Хубэй.
Mr. CARDONA (Collectif de travailleurs sans statut légal) said that he himself was an undocumented migrant and he had found that, even in a country such as Switzerland, which hosted many human rights organizations, the rights of people in his position were trampled underfoot. Г-н Кардона (Ассоциация трудящихся, не обладающих юридическим статусом) говорит, что он сам был незаконным мигрантом и выяснил, что даже в такой стране, как Швейцария, где располагаются многие правозащитные организации, права людей в его положении попираются.
And you do need lot of sans serif typefaces, but it seemed like Helvetica had just been used so much and overused so much and associated with so many big, faceless things that it had lost all its capacity even, to my eyes at least, to look nice. Нам, конечно, необходимо много таких шрифтов, и порой казалось, что слишком часто используют Helvetica, даже злоупотребляя он ассоциировался со многими вещами в моих глазах, он потерял все свои качества красивого шрифта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.