Exemplos de uso de "Simultaneously" em inglês com tradução "одновременно"
Simultaneously, armed provocations become more frequent.
Одновременно участились вооруженные провокации.
Conversions cannot simultaneously be attributed to both.
Конверсия не может быть соотнесена одновременно и с кликом, и с просмотром.
• Test the unlimited number of currencies simultaneously.
• Возможность тестирования неограниченного количества валютных пар одновременно.
Several complex things are now happening simultaneously.
Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
I've wrestled crocodiles and dingoes simultaneously.
Однажды я боролась с крокодилом и динго одновременно.
Each can track up to 500 objects simultaneously.
Каждый из них способен следить одновременно за 500 объектами.
He simultaneously advocates multiparty democracy and centralized power.
Он одновременно выступает в поддержку многопартийной демократии и централизованной власти.
Structural change can be simultaneously beneficial and disruptive.
Структурные изменения могут быть одновременно и позитивными, и разрушительными.
Processing of the unlimited number of currencies simultaneously.
• Обработка неограниченного набора валют одновременно.
Just put our fezzes on our heads simultaneously please.
Просто наденьте фески нам на головы одновременно, пожалуйста.
Simultaneously, fertility rates dropped to 1.4 per woman.
Одновременно, рождаемость упала до 1.4 (на женщину).
Number of Xbox controllers that can be simultaneously connected
Число одновременно подключаемых геймпадов Xbox
Let me attempt to dissect these two issues simultaneously.
Позвольте проанализировать эти два вопроса одновременно.
I didn't feel empty; I felt everything simultaneously.
Я не чувствовал опустошенности, я ощущал все одновременно.
• Test the unlimited number of strategies simultaneously (portfolio testing).
• Возможность тестирования неограниченного количества стратегий одновременно (портфельное тестирование).
Yet Europe’s problems, by definition, cannot be solved simultaneously.
Тем не менее, проблемы Европы, по определению, не могут быть решены одновременно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie