Exemplos de uso de "Spectrometer" em inglês com tradução "спектрометр"
Spectrometer says traces of ethyl alcohol and methanol.
Спектрометр обнаружил следы этилового и метилового спиртов.
She's not gonna spit up on the mass spectrometer.
И она не собирается стрелять из масс-спектрометра.
The Mass Spectrometer told you to butt into my family business?
Тебе масс-спектрометр подсказал совать нос в мои семейные дела?
A Mass Spectrometer is the thing that just ruined your life.
Масс-спектрометр - это штука, которая только что разрушила вашу жизнь.
I used a mass spectrometer during my summer internship at Johns Hopkins.
Я использовала масс-спектрометр во время летней практики в Хопкинсе.
The infrared spectrometer will finally tell them if the speculation was true.
И вот, наконец-то настал момент, когда инфракрасный спектрометр подтвердит или опровергнет выдвинутые гипотезы.
A heterodyne instrument for the far infrared (HIFI) spectrometer for the Herschel and Planck Surveyor.
гетеродинный прибор для спектрометра, работающего в дальней инфракрасной области спектра (HIFI) для обсерваторий Гершеля и Планка.
Once the mass spectrometer is assembled, it will get cooked for 60 hours at 110 degrees Celsius.
Собранный масс-спектрометр будут варить в течение 60 часов при температуре 110 градусов.
Then I use my mass spectrometer to I D the proteins in the sample I was given.
Затем я с помощью масс-спектрометра идентифицирую протеины в полученных образцах.
Thought it might've been part of the bed or monitoring equipment, but mass spectrometer said it was celluloid plastic.
Мы подумали, что это может быть кусочек от кровати или от мониторов, но спектрометр показал, что это целлулоидный пластик.
And the clincher: a non-biological experiment — a gas chromatograph–mass spectrometer (GCMS) — saw no trace of organic materials in the Martian regolith.
А в ходе небиологического эксперимента с использованием масс-спектрометра и газового хроматографа никаких следов органики в марсианском реголите выявлено не было.
I'll have susie take a mass spectrometer over to the bunker and see if she can detect how the gas got in.
Я отправлю Сьюзи в бункер с масс спектрометром, посмотрим, сможет ли она определить, как газ попал внутрь.
Okay, I put that red flake we found into the mass spectrometer, but I don't really know how to read the results.
Я поместил тот красный осколок, что мы нашли в масс-спектрометр, но я совершенно не знаю, как определить результаты.
The Multiple Flyby spacecraft will be carrying the same mass spectrometer Lunine wants for ELF, and a similar instrument to determine the composition of dust particles.
Аппарат по совершению многоразовых облетов будет нести тот же масс-спектрометр, который Люнайн хотел поместить на ELF, а также похожее оборудование для изучения частицы пыли.
Outcomes of the Finnish fine particles chemistry studies with the Aerosol Mass Spectrometer (AMS) performed in two sites in the Helsinki area and under various meteorological conditions.
результаты исследований химических свойств мелкодисперсных частиц, проводившихся с помощью аэрозольных масс-спектрометров (АМС) на двух участках в районе Хельсинки, Финляндия, при разных метеорологических условиях.
Temporarily trading his mass spectrometer for a sledgehammer, he collected a series of crust rocks in Australia that range from 3 billion to 3.75 billion years old.
Временно заменив свой масс-спектрометр кувалдой, он собрал в Австралии ряд образцов земной коры возрастом от 3 до 3.75 миллиардов лет.
Medium Resolution Imaging Spectrometer (MERIS) and the Advanced Synthetic Aperture Radar (ASAR) data from Envisat would be required to determine changes in land use in the area under study.
Для определения изменений в землепользовании в исследуемом районе требовались данные спектрометра с формированием изображения со средним разрешением (MERIS) и усовершенствованного радиолокатора с синтезированной апертурой (УРСА) из комплекта спутника Envisat.
Using data from the NASA Total Ozone Mapping Spectrometer (TOMS) and NOAA Solar Backscatter Ultraviolet instruments, scientists are continuing to evaluate and monitor the effect of this phenomenon on Earth.
Используя данные, полученные с помощью спектрометра НАСА для сплошного картирования озонового слоя (TOMS) и ультрафиолетовой аппаратуры НОАА для обратного рассеяния солнечного света, ученые продолжают работу по оценке и контролю последствий этого явления для Земли.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie