Exemplos de uso de "Sufferers" em inglês
Intestinal parasites such as roundworm, whipworm, and hookworm strip iron from sufferers' guts, causing disease and intellectual retardation.
Кишечные паразиты, такие как круглые глисты, власоглавы и анкилостомы выводят железо из кишечника жертвы, что приводит к заболеваниям и замедлению мысленной деятельности.
For the hundreds of thousands of HIV sufferers, this is likely to be more time than they have left.
Для сотен тысяч ВИЧ-инфицированных это время, скорее всего, окажется больше, чем отведено им.
Fistula sufferers often exhibit embarrassing and awkward symptoms and, as a result, can be abandoned by husbands, children and friends.
У женщин, у которых возникает свищ, часто появляются неприятные и странные симптомы, в результате чего от них могут отказаться мужья, дети и друзья.
Sufferers of Capgras syndrome believe that the people they love most in the world have been replaced by perfect duplicates.
Жертвы синдрома Капгра верят, что люди, которых они любят больше всего в мире, заменены их идеальными двойниками.
I know, but, like, okay, just here alone, woman to woman, you don't have to put on a show, you didn't actually think the piece was insensitive to sufferers of abuse, did you?
Я знаю, но давай здесь наедине как женщина с женщиной, тебе не надо делать шоу, скажи, ты ведь не подумала, что в рассказе показано равнодушное отношение к жертвам насилия?
According to statistics of the Women and Birth Division in the Ministry of Health, the main reasons for pregnant women's admission to hospitals in 2003 include: gestational diabetes, 4.2 %; sickle cell anaemia carriers, 5.3 %; sickle cell anaemia sufferers, 0.6 %; preeclampsia, 2.4 %; and other reasons, e.g., asthma, heart disease, metrorrhagia resulting from pregnancy, etc., 3.2 %.
Согласно статистике Отдела по делам женщин и вопросам деторождения Министерства здравоохранения, к числу основных причин госпитализации беременных женщин в 2003 году относились следующие: гестационный диабет- 4,2 процента; наличие гена серповидно-клеточной анемии- 5,3 процента; заболевание серповидно-клеточной анемией- 0,6 процента; преэклампсия- 2,4 процента; и другие причины, например астма, болезни сердца, ациклические маточные кровотечения, связанные с беременностью, и т. д.- 3,2 процента.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie