Exemplos de uso de "Supply Chain Management" em inglês com tradução "управление цепочкой поставок"
Traduções:
todos48
управление цепочкой поставок13
управление цепочками поставок2
управление цепями поставок1
outras traduções32
Enable integrated supply chain management for all modes of transport.
Обеспечение комплексного управления цепочкой поставок для всех видов транспорта.
However, supply chain management also provides opportunities for cooperation between companies in importing and exporting countries.
Однако система управления цепочкой поставок также обеспечивает возможности для сотрудничества между компаниями в странах-импортерах и странах-экспортерах.
The planning, organization, control and execution of freight transport operations as part of supply chain management is primarily a business activity.
Планирование, формирование, осуществление грузовых перевозок и поддержание контроля за ними в рамках управления цепочкой поставок относятся в первую очередь к разряду экономической деятельности.
For more information, see the Microsoft Dynamics AX Supply chain management team blog post Service products in Microsoft Dynamics AX 2012.
Дополнительные сведения см. в блоге группы управления цепочкой поставок Microsoft Dynamics AX Сервисные продукты в Microsoft Dynamics AX 2012.
This topic provides a set of resources for structured learning of cost accounting in supply chain management in Microsoft Dynamics AX 2012.
В этом разделе также приведен список ресурсов для последовательного изучения учета затрат в управлении цепочкой поставок в Microsoft Dynamics AX 2012.
Additionally, the Supply Chain Management in Dynamics AX team blog has a three-part blog series that walks you through the process for importing catalogs:
Кроме того, в модуле "Управление цепочкой поставок" в блоге группы Dynamics AX имеется состоящая из трех частей инструкция по импорту каталогов.
The Working Party noted that modern supply chain management systems and logistics will increasingly become of paramount importance for the competitiveness of economies in the UNECE region.
Рабочая группа отметила, что современные системы управления цепочкой поставок и логистики будут приобретать все более важное значение для конкурентоспособности экономик в регионе ЕЭК ООН.
Efficient supply chain management has become a crucial tool for the industry to stay ahead of its competitors and the transport of freight is a very important component of such chains.
Эффективное управление цепочкой поставок стало одним из решающих средств, позволяющих данной отрасли промышленности перегнать своих конкурентов, и грузовые перевозки служат весьма важным элементом таких цепочек.
At its forty-ninth session, the Working Party had reviewed in detail, the current knowledge about logistics and supply chain management as well as the possible roles of Governments in this field.
На своей сорок девятой сессии Рабочая группа подробно проанализировала состояние логистики и управления цепочкой поставок, а также возможную роль правительств в этой сфере.
These notes, complemented by a presentation at the present session of an eminent Belgian expert on transport and logistics, defined, described and analyzed in detail the current knowledge about logistics and supply chain management.
В этих записках, дополненных сообщением, сделанным на нынешней сессии видным бельгийским экспертом по вопросам транспорта и логистики, содержатся определение, описание и подробный анализ положения дел в области логистики и управления цепочкой поставок.
Governments play also an important role in promoting the role of freight logistics and supply chain management and to ensure that professionals in the industry have the necessary know-how and experience to take informed decisions.
Кроме того, правительства предпринимают важные шаги по стимулированию роли логистики грузовых перевозок и управления цепочкой поставок, а также по обеспечению у специалистов в данной области промышленности необходимого для принятия обоснованных решений опыта и ноу-хау.
Environmental requirements take the form of product standards and regulations, voluntary measures, standards set by the private sector, buyers'requirements and supply chain management, which may involve non-product-related production and process methods (PPMs), such as recycling requirements.
Экологические требования принимают форму стандартов и спецификаций на продукцию, добровольных мер, стандартов, устанавливаемых частным сектором, покупательских требований и систем управления цепочкой поставок, которые могут предполагать использование таких неспецифических товарных параметров процессов и методов производства (ПМП), как требования, касающиеся рециркуляции.
Against this background, the predicted increase in European traffic and transport in the order of 30 per cent within the next decade will not be possible unless better logistics and supply chain management systems allow goods to move more rationally and intelligently than in the past.
В сложившихся условиях невозможно добиться прогнозируемого в следующем десятилетии роста интенсивности и объема перевозок в Европе примерно на 30 %, если не будут предусмотрены более эффективные логистические системы и средства управления цепочкой поставок, обеспечивающие возможность более рационального и разумного перемещения грузов, чем в прошлом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie