Exemplos de uso de "Surprisingly" em inglês

<>
Surprisingly, Koizumi was almost successful. Удивительно то, что Коидзуми почти достиг успеха.
You sound surprisingly confident, Malick. Ты говоришь на удивление уверенно, Малик.
The result is surprisingly orthodox: Результат удивительно традиционен:
It's actually surprisingly simple. Он на удивление прост.
Not surprisingly, this region was globally respected. Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире.
Yeah, you know what, surprisingly comfy. Ты знаешь, на удивление комфортно.
He called it, not surprisingly, "inflammable air". Не удивительно, что он это назвал "горючим воздухом".
I slept surprisingly well on Friday night. В ночь с пятницы на субботу я спал на удивление хорошо.
It has this surprisingly high smoke point. У него удивительно высокая температура копчения.
Yet many corporations are doing surprisingly well. Тем не менее многие корпорации показывают на удивление хорошие результаты.
Not surprisingly, elderly people cut consumption more. Не удивительно, что пожилые люди сокращают расходы еще больше.
The answer is surprisingly simple: fixed costs. Ответ на удивление прост: постоянные издержки.
Trump’s Surprisingly Strong Start with India Удивительно сильный старт Трампа в отношениях с Индией
And that question has attracted surprisingly little interest. Однако данный вопрос вызывает на удивление мало интереса.
Not surprisingly, developing countries see things differently. Не удивительно, что развивающиеся страны смотрят на вещи другими глазами.
Even in Germany, a euroskeptic party did surprisingly well. Даже в Германии, евроскептическая партия поступила на удивление хорошо.
Not surprisingly, autocrats everywhere embraced such views. Не удивительно, что повсюду автократы использовали такие убеждения в своих целях.
But in American politics, surprisingly, there has been progress. Но в американской политике, на удивление, наблюдался прогресс.
This little diner is surprisingly well-stocked. Эта маленькая закусочная удивительно хорошо укомплектована.
America's tax system has surprisingly little redistributional punch. Американская налоговая система, на удивление, имеет незначительный перераспределительный эффект.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.