Exemplos de uso de "Technical" em inglês

<>
The shipment, labelled “technical equipment”, was transported on board MRV/601 (AVIA Services, Bulgaria) with the destination indicated as Lomé. Груз, носивший маркировку «техника», перевозился на борту MRV/601 («Авиа сервисиз», Болгария), причем в качестве пункта назначения был указан Ломе.
For these receptacles, however, the upper limit for the internal pressure of 1.32 MPa (13.2 bar) specified in the first sentence of 6.2.4.1.5 (new) is totally unfounded and cannot be based on any technical safety reason. Однако для этих емкостей верхний предел внутреннего давления 1,32 МПа (13,2 бара), указанный в первом предложении пункта 6.2.4.1.5 (новый), является совершенно неоправданным и не может основываться на каких-либо соображениях техники безопасности.
Even I need technical support sometimes. Даже мне иногда необходима техподдержка.
They're at work here, I think they're doing a technical rehearsal of The Mastersingers. Я думаю, у них монтировочная репетиция перед показом "Мейстерзингеров".
In any case, Turkey lacks the know-how and technical infrastructure to produce a nuclear weapon quickly, and the country would need a long time – probably more than a decade – to develop this capacity. В любом случае у Турции нет ноу-хау (технологии) и производственной инфраструктуры, чтобы быстро создать ядерное оружие, и стране потребовалось бы долгое время – вероятно, больше десяти лет – чтобы создать эти возможности.
These costs include incremental overtime payments and daily rations for “service personnel”; incremental overtime payments to civilian personnel; telecommunications and technical equipment and spare parts; furniture and office supplies; vehicles and generators; and fuel and maintenance costs. Эти расходы включают в себя дополнительные сверхурочные и ежедневные пайки " обслуживающему персоналу "; дополнительные сверхурочные гражданскому персоналу; расходы на средства связи, технику и запасные части; мебель и офисные принадлежности; транспортные средства и генераторы; и расходы на топливо и текущий ремонт.
With regard to instructions in writing, it is advisable, for technical and safety reasons, to distinguish between instructions for packaged dangerous goods (containers, combined transport) and instructions for the carriage of large quantities of such goods by dry cargo vessel or tank vessel. Что касается письменных инструкций, то по соображениям техники безопасности следует проводить различие между инструкциями, предусмотренными для упакованных опасных грузов (контейнеры, смешанные перевозки), и инструкциями, предусмотренными для перевозки массовых грузов сухогрузными судами или танкерами.
Such requirements are greater in the case of marine organisms sampled from extreme environments, which require not only highly technical equipment for sampling and collection but also for conservation and analysis of the samples to ensure that they retain their original properties. Такие потребности имеют более важное значение в случае морских организмов, обитающих в экстремальной среде, поскольку крайне сложная техника необходима не только для пробоотбора и сбора организмов, но и для их консервации и анализа в силу необходимости обеспечить, чтобы они сохраняли свои изначальные свойства.
The textbooks and technical manuals. Учебники и методические пособия.
She likes the technical names. Она любит термины.
I hated that technical school. Я терпеть не мог техникум.
Getting a little more technical now. Тут немного сложнее становится.
These innovations were considered technical successes. Эти нововведения рассматривались как показатель промышленного процветания.
You're very technical, Doug Martin. А ты мастер на все руки, Дуг Мартин.
Will you betray a technical secret? Вы не поделитесь с нами секретом своей техники?
It's a technical tour de force. Это технологическое мастерство.
Specialist Technical Rescue Officer Peter Lau said: Офицер-специалист спасательного отряда Питер Лау сказал:
Access opportunities without any deep technical expertise Доступ к возможностям рынка Forex без каких-либо специализированных знаний
Specialist Technical Rescue Officer Andy Clayton said: Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал:
A helicopter, Emergency Response, three technical units? Вертолет, группа реагирования три группы кинологов?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.