Exemplos de uso de "The Economist" em inglês
The economist Friedrich Hayek put it well in 1945:
Экономист Фридрих Хайек хорошо описал это в 1945 году:
The Economist snidely referred to the "results" in quotation marks.
Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках.
That is the type of evidence that The Economist was promoting.
Таким образом, эти наблюдения подтверждают гипотезу, которой придерживается "Экономист".
Bono calls the economist Jeffrey Sachs “the squeaky wheel that roars.”
Боно называет экономиста Джэффри Сакса "скрипучим колесом который рычит."
“I never thought NAFTA was a big deal,” the economist said.
«Я никогда не считал НАФТА чем-то важным», – заявил этот экономист.
The economist Dani Rodrik puts the appeal of populism into focus.
Идеи популизма попали в центр внимания экономиста Дэни Родрика.
The economist Joseph Schumpeter defined this process as one of "creative destruction."
Экономист Джозеф Шумпетер назвал этот процесс "созидательным разрушением".
"The battle for brainpower," as The Economist recently put it, has begun.
"Борьба за научные кадры", как ее недавно назвал журнал "Экономист", началась.
That's where the UN and the economist Jeffrey Sachs come in.
Вот где вмешиваются ООН и экономист Джеффри Сэкс.
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like "Castles in Hot Air."
В "Экономисте" опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как "Замки в разгоряченном воздухе".
Emigration is the talk of the town, the Sept. 10 article in The Economist said.
Все говорят об эмиграции, о чем пишет Economist в своей статье от 10 сентября.
Of course, as the economist Charles Wyplosz has explained, debt sustainability analysis is inherently uncertain.
Конечно, как объяснил экономист Чарльз Виплош, анализ устойчивости долга по своей сути неопределен.
In that tradition, the economist Milton Friedman wrote, in his 1962 book Capitalism and Freedom:
В отношении этого экономист Милтон Фридман писал в своей книге 1962 года "Капитализм и свобода" (Capitalism and Freedom):
Others, such as the economist Paul Krugman, see it as an act of bad faith:
Другие, к числу которых относится Пол Кругман, считают это злонамеренным актом:
You’ll find them everywhere, from The New York Times to Fox News to The Economist.
Этот раздел вы найдете где угодно, от New York Times и Fox News до Economist.
As the economist Herbert Stein famously observed, “If something cannot go on forever, it will stop.”
Как говорил экономист Герберт Стейн, «если что-то не может длиться вечно, оно неизбежно остановится».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie