Exemplos de uso de "Vagrants" em inglês
Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.
Работники по контракту из освобожденных, бродяги.
You see, the victims of these slayings were orphans, vagrants.
Видишь ли, жертвами этих убийств были сироты, бродяги.
And you can ask patrol to concentrate where vagrants congregate.
И можно запросить патрули в места скопления бродяг.
Federal Act No. 9 of 1976, concerning juvenile delinquents and vagrants
Федеральный закон № 9 1976 года о несовершеннолетних преступниках и бродягах
I have shot and buried three vagrants in the past year!
Я пристрелила и закопала трех бродяг за последний год!
You can't just go around picking up vagrants and killing them.
Ты не можешь разгуливать, подбирая бродяг и убивая их.
Because we have no resources, everyone treats us like vagrants, even criminals.
Поскольку у нас нет никаких ресурсов, все рассматривают нас как бродяг, даже преступников.
She uses accomplices, vagrants that she pays off if they'll do a little jail time.
У нее есть сообщники, бродяги, которым она платит, чтобы они садились в тюрьму вместо нее.
Addressing specifically question 8 on the list of issues, he requested more information on who exactly were considered vagrants.
Конкретно касаясь вопроса 8, содержащегося в перечне тем и вопросов, оратор запрашивает дополнительную информацию относительно того, кто конкретно считается бродягами.
The adults, classed as vagrants, were in most cases repeat offenders and drug dealers; they were prosecuted for their offences.
Взрослые задержанные, признанные бродягами, в большинстве случаев являются рецидивистами и наркоторговцами; в отношении их возбуждаются дела за совершенные ими преступления.
The Kigali authorities were working in conjunction with the national police to arrest vagrants and beggars for reasons of security.
Органы власти Кигали при помощи национальной полиции принимают меры для ареста бродяг и попрошаек по причинам безопасности.
Target the vagrants, target the prostitutes, because this guy we're after, he knows that landscape like the back of his hand.
Цель, бродяги и проститутки, потому, что этот парень знает этот мирок не с чужих слов.
Today we are seen as vagabonds and vagrants, and we risk being thrown into prison at any time; but we were born in this country and we want to do everything so as to earn a living legally.
Нас считают бездельниками и бродягами, и мы в любой момент можем очутиться в тюрьме; однако мы родились в этой стране и хотим сделать все возможное для того, чтобы зарабатывать на жизнь законным путем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie