Exemples d'utilisation de "Villain" en anglais

<>
Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain. По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Villain of a fairy tale? Злодейка из сказки?
So then you have the villain containment unit, where kids put their parents. Здесь у нас карцер для негодяев, куда дети отправляют своих родителей.
You're trying to make me the villain? Вы тут пытаетесь меня выставить отрицательным героем?
But wherefore, villain, didst thou kill my cousin? Но почему, злодей, убил ты брата моего?
She's actually the perfect fairytale villain. На самом деле, она идеальная сказочная злодейка.
When the villain, the American military leader of the attack, plans to bomb flat the indigenous people's sacred tree, he boasts that he will blow such a massive hole in their "racial memory" that they won't come "within a thousand clicks" of the place again. Когда американский военачальник-негодяй, командующий операцией, планирует решительно разбомбить священное дерево туземцев, он хвастается, что пробьёт в их "расовой памяти" такую массивную дыру, что они больше не подойдут к этому месту на тысячу километров.
Look, don't try to make me the villain. Знаешь, ты из меня отрицательного героя не делай.
So we can thank our mysterious saboteur, Villain X. Так что мы можем поблагодарить нашего таинственного диверсанта, Злодея X.
Time when I was a true villain. Периоде, когда я была настоящей злодейкой.
One may smile and smile and be a villain. И улыбаясь можно быть злодеем.
I'm playing the villain, Iike you want. Я играю злодейку, как тебе хочется.
(That almost guarantees that Luke isn't a villain, really.) (На самом деле, это почти гарантия того, что Люк в действительности — никакой не злодей.)
I'm playing the villain, like you want. Я играю злодейку, как тебе хочется.
My Lady, Lilburne is the villain that writes lies about His Majesty. Миледи, Лилберн это тот злодей, что своими писаниями оболгал его величество.
Cynthia's true story - With you now cast as the villain. Истинной истории Синтии - с вами в роли злодейки.
Are you all set to "smile and smile and be a villain"? Вы готовы "улыбаться, улыбаться и быть злодеем"?
They think I'm a genius, and they think you're a villain. Они думают, что я гений, и они думают, что ты злодейка.
You dare to accuse me of collusion with that villain, the Sheriff? Ты смеешь обвинять меня в сговоре с этой злодея, шериф?
Don't you make me out to be the villain in this, Harvey. Не надо выставлять меня злодейкой, Харви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !