Exemplos de uso de "Wondair on demand aviation" em inglês
If you do not comply with those obligations on time and in accordance with the Agreement, then the Guarantor agrees to comply with those obligations on demand from us.
В случае несвоевременного выполнения этих обязательств и в соответствии с Договором Гарант согласен выполнить такие обязательства по нашему требованию.
(d) us acting in accordance with any direction, request or requirement of any regulatory authority or government body; You agree to pay amounts due under this indemnity on demand from us.
(г) нашими действиями в соответствии с указанием, запросом или требованием контролирующего или государственного органа; вы согласны произвести оплату сумм, причитающихся по настоящему освобождению от ответственности по нашему требованию.
You agree to pay us on demand such sums by way of margin as are required from time to time or as we may in our discretion reasonably require for the purpose of protecting ourselves against loss or risk of loss on present, future or contemplated transactions under this Customer Agreement.
Вы соглашаетесь уплатить нам по требованию указанные суммы в качестве маржинального обеспечения, если это потребуется в тот или иной момент времени, либо по нашему обоснованному требованию в целях нашей защиты от убытков или риска возникновения убытков по настоящим, будущим и предполагаемым сделкам согласно настоящему Клиентскому соглашению.
15.1. You agree to fully indemnify, defend and hold the Company, its partners and their respective companies and their respective officers, directors and employees harmless immediately on demand from and against all claims, demands liabilities, damages, losses, costs and expenses, including legal fees and any other charges whatsoever, howsoever caused, that may arise as a result:
15.1. Вы соглашаетесь полностью освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию, ее партнеров и их соответствующие компании, а также их должностных лиц, директоров и работников немедленно от каких-либо претензий, требований, обязательств, убытков, затрат и расходов, включая судебные издержки и любые другие издержки, независимо от причин, которые могут возникнуть в результате:
The Guarantor agrees to pay amounts due under clause 21.3 on demand from us.
Гарант согласен выплатить сумму, подлежащую оплате согласно пункту 21.3 по нашему требованию.
For example, a disc-based game will not appear in the Recent tile, but a Games on Demand game will.
Например, на мозаике "Последние" не будет отображаться игра, размещенная на оптическом диске, в отличие от игр по запросу.
The Xbox 360 500 GB Hard Drive is the best option for media enthusiasts. You'll have 500 GB of space for games, HD TV and movies, Games on Demand, game demos and add-ons, music, and much more.
Жесткий диск Xbox 360 емкостью 500 ГБ — лучший вариант для активных пользователей. 500 ГБ хватит для игр, телепередач и фильмов высокой четкости, игр по запросу, демо-версий и дополнений к играм, музыки и многого другого.
Select the Games on Demand game, and then select Download Again.
Выберите нужную игру из раздела "Игры по запросу" и выберите Загрузить снова.
Select the Games on Demand game, and then select Delete.
Выберите нужную игру из раздела "Игры по запросу" и выберите Удалить.
Select Games and Apps, and then select the Games on Demand game that doesn't play.
Выберите Игры и приложения, а затем найдите и выделите игру из раздела "Игры по запросу", которая не воспроизводится.
Note: If you've downloaded the content and received a "This disc is unreadable" message, see "This disc is unreadable" error occurs when you use a Games on Demand game.
Примечание. Если при загрузке контента возникает сообщение "Диск не читается", см. раздел "Ошибка "Диск не читается" возникает при воспроизведении игры из раздела "Игры по запросу".
Playback type (live or on demand), if available
типу воспроизведения ("Прямой эфир и по запросу"), если возможно;
Your failure to pay fully any amounts owed to Facebook on demand will be a violation of these Terms, and you will be liable not only for the amount collected but also for Facebook’s costs associated with collection, including without limitation attorney fees, court costs, collection agency fees, and any applicable interest.
Если вы не выплатите в полном объеме какие-либо суммы, причитающиеся Facebook, по первому требованию, это будет расцениваться как нарушение настоящих Условий, и вы обязаны будете уплатить не только взысканную Facebook сумму, но и расходы Facebook в связи с ее взысканием, включая, среди прочего, гонорары юристов, судебные издержки, комиссию коллекторских агентств и любые применимые проценты.
Games will be a mixture of fan-favorite Xbox Live Arcade and Games on Demand digital titles.
Смешанный набор игр из всеми любимой Xbox Live Arcade и цифровых изданий из Игр по запросу.
Go to the Games Store and download a game demo or other content that is approximately the same size as the Games on Demand title.
Откройте Магазин игр и загрузите демонстрационную версию игры или другой контент, приблизительно соответствующий по размеру нужной игре из раздела "Игры по запросу".
Your ads appear as short videos in both Live video and Video on Demand on Facebook.
Ваша реклама отображается в коротких видеороликах в прямых трансляциях и видео VOD на Facebook.
"This disc is unreadable" error occurs when you use a Games on Demand game
Ошибка "Диск не читается" возникает при воспроизведении игры из раздела "Игры по запросу"
Once it's downloaded, try playing the Games on Demand game.
Когда загрузка завершится, попробуйте запустить игру из раздела "Игры по запросу".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie