Exemplos de uso de "Yale" em inglês
My college roommate is the editor of the Yale Law Review.
Моя соседка по комнате в колледже сейчас редактор в "The Yale Law Review".
The door to the boathouse, it has the Yale lock, oui?
На дверях сарая американский дверной замок, да?
John Kerry's Yale transcript was released as a part of his naval records late last month.
Запись выступления Джона Кери в Йелле была выпущена как часть его военно-морских трудов в конце прошлого месяца.
When I complained after I was not accepted into Yale divinity school, my father had no sympathy.
Когда я пожаловался, что не поступил в духовную семинарию, отец мне не посочувствовал.
My job is just to keep her perfect - make sure she makes the tennis team by fifth grade and Yale by seventh grade."
Моя задача сохранить её такой идеальной - чтобы в пятом классе она играла в теннисной команде и поступила в универ к седьмому".
Of the top five, three (Harvard, Yale, and Columbia) are managed entirely by alumni, and two (Princeton and Stanford) are under 90% alumni control.
Единственным исключением является Калифорнийский технологический институт, в совете которого представлены 40% выпускников.
"Ivy League" universities like Harvard, Yale, and Princeton still charge the world's highest tuition fees, but only one-third of students pay the full amount.
Стоимость обучения в университетах Лиги Плюща, таких как Гарвард, Йейл и Принсетон, является одной из самых высоких в мире, но лишь одна треть студентов полностью оплачивает обучение.
Not so, says Peter Toohey, a professor of Greek and Roman history at the University of Calgary in Canada and the author of "Boredom: A Lively History" (Yale University Press, 2011).
Это не так, утверждает Питер Туи, профессор греческой и римской истории канадского Университета Калгари, автор книги "Увлекательная история скуки" (Boredom: A Lively History, Yale University Press, 2011 г.).
Mathematical economist Donald J. Brown and psychologist Laurie R. Santos, both of Yale, are running experiments with human subjects to try to understand how human tolerance for ambiguity in economic decision-making varies over time.
Математический экономист Дональд Д. Браун и психолог Лори Р.
39 By one estimate, perhaps 10 per cent of water supply systems in the world are currently managed by the private sector; C. A. Linares (2003), “Institutions and the Urban Environment in Developing Countries: Challenges, Trends, and Transitions”, Yale School of Forestry and Environmental Studies, New Haven, CT, July.
39 Согласно одной из оценок, примерно 10 процентами систем водоснабжения во всем мире в настоящее время управляет частный сектор; C.A. Linares (2003), “Institutions and the Urban Environment in Developing Countries: Challenges, Trends and Transitions”, Yale School of Forestry and Environmental Studies, New Haven, CT, July.
President of Academy of Legal Sciences of Croatia; President of Association of Teachers and Other Scientists, Zagreb; visiting Professor at universities in the United States of America (Yale and Duke), Germany (Freiburg), Italy (Rome, Trieste, Padova, Catania), Austria (Vienna, Graz), Poland (Torun, Krakow), Hungary (Budapest), Slovenia (Ljubljana), the Netherlands (The Hague) etc.
Президент Академии юридических наук Хорватии; президент Ассоциации преподавателей и других ученых, Загреб; внештатный профессор университетов в Соединенных Штатах Америки (Йейл и Дьюк), Германии (Фрайбург), Италии (Рим, Триест, Падуя, Катания), Австрии (Вена, Грац), Польше (Торун, Краков), Венгрии (Будапешт), Словении (Любляна), Нидерландах (Гаага) и т.д.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie