Exemplos de uso de "a total of" em inglês com tradução "в общей сложности"
A total of 13 alleged offenders were arrested.
Было арестовано в общей сложности 13 предполагаемых преступников.
A total of 875 samples were collected during 2000.
В 2000 году в общей сложности было взято 875 проб.
A total of 101 samples were taken from 17 sites.
На 17 объектах была отобрана в общей сложности 101 проба.
A total of 42 participants attended the two regional courses.
Двумя этими региональными курсами было охвачено в общей сложности 42 участника.
A total of 150 national staff (office and workspace only);
в общей сложности 150 национальных сотрудников (только служебные и рабочие помещения);
They amount to a total of 2,100 hours per year.
Этот показатель составляет в общей сложности 2100 часов в год.
A total of 25 countries provided fixed payment schedules in 1999.
В 1999 году в общей сложности 25 стран представили фиксированные графики внесения взносов.
You have 24 hours to screw a total of ten women.
У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин.
Artificial insemination activities have yielded a total of 341 newborn calves.
В результате мероприятий по искусственному осеменению родился в общей сложности 341 теленок.
In 2005, a total of 177 flats were renovated in seven Voivodeships.
В 2005 году в семи воеводствах было отремонтировано в общей сложности 177 квартир.
A total of 111 countries has established national targets for universal access.
Национальные целевые показатели в области обеспечения всеобщего доступа разработали в общей сложности 111 стран.
A total of 6,223 persons attended social, recreational and cultural events.
В социальных, оздоровительных и культурных мероприятиях приняли участие в общей сложности 6223 человека.
In 2001, there were a total of 48 municipalities in the Faroes.
В 2001 году на Фарерских островах было в общей сложности 48 муниципальных образований.
A total of 19 books were published with commercial or academic presses.
В коммерческих и академических издательствах было опубликовано в общей сложности 19 книг.
During the reporting period, UNAMID conducted a total of 773 armed escorts.
В отчетный период ЮНАМИД обеспечила в общей сложности 773 вооруженных сопровождения.
A total of 14 Local level posts are required for legal assistants.
В общей сложности требуется 14 должностей местного уровня для помощников по правовым вопросам.
A total of four reclassifications are proposed in the Department of Peacekeeping Operations.
В Департаменте операций по поддержанию мира предлагается в общей сложности четыре реклассификации.
However, the Committee actually surpassed that target, reviewing a total of 49 reports.
Однако в действительности он превысил этот целевой показатель и рассмотрел в общей сложности 49 докладов.
A total of 19 established posts are proposed for abolition, distributed as follows:
Предлагается упразднить в общей сложности 19 штатных должностей, которые распределяются следующим образом:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie