Exemplos de uso de "abba burgos" em inglês

<>
The Basque terrorist organization ETA has ended its truce with the Spanish government, and, on the occasion of the 50th anniversary of its founding, placed bombs in the town of Burgos and on the island of Majorca. Террористическая организация басков ETA прервала свое перемирие с испанским правительством и по случаю пятидесятилетия своего основания заложила бомбы в городе Бургос и на острове Майорка.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world. Для двух поколений Аба Эбен был голосом Израиля - его посланником к сильным мира сего, а также к еврейскому народу по всему миру.
Mr. Morales (Panama) (spoke in Spanish): The delegation of Panama wishes to withdraw the candidature of Mr. Cesar Pereira Burgos in order to speed the election process. Г-н Моралес (Панама) (говорит по-испански): Делегация Панамы хотела бы снять кандидатуру г-на Сесара Перейры Бургоса, с тем чтобы ускорить процесс выборов.
Indeed, Abba Eban ridiculed Begin for behaving "as if Israel were a kind of disarmed Costa Rica and the PLO was Napoleon Bonaparte, Alexander the Great, and Attila the Hun all wrapped into one." Действительно, Абба Эбан высмеял Бегина за то, что он вел себя "как будто Израиль был невооруженной Коста-Рикой, а Организация освобождения Палестины - Наполеоном Бонапартом, Александром Великим и гунном Аттилой вместе взятыми".
The author was convicted by the Burgos Provincial Court of the offences of coercion and sexual assault and sentenced on 27 July 1998 to terms of imprisonment of one and three years respectively. Автор был осужден провинциальным судом Бургоса, который 27 июля 1998 года приговорил его к лишению свободы на срок в один год и три года за преступления в форме принуждения и сексуального посягательства.
Abba Eban once said of the PLO that it never missed an opportunity to miss an opportunity. Абба Эбан однажды сказал про Организацию Освобождения Палестины, что та никогда не упустит возможность упустить возможность.
In this Abba Eban was a true representative of the people he so gloriously represented. В этом отношении Аба Эбен был истинным представителем того народа, который он так замечательно представлял.
The ABBA singalong is starting soon. Скоро будут петь хором ABBA.
Yo, Abba, what's that next-door? Йоу, Абба, что за той дверью?
You look like ABBA took a shit and put a trench coat on it. Вы посмотрите, как ABBA взял дерьмо и поставить пальто на ней.
Can't help but love those ABBA singalongs. Не возможно не любить петь хором ABBA.
Abba Eban: The Voice of Israel Аба Эбен: голос Израиля
Or, in the words of Abba Eban, it may be yet another opportunity to miss an opportunity. Или, говоря словами Аббы Эбана, это может быть еще один шанс упустить свой шанс.
Would ABBA have been quite so successful if they couldn’t rely on points from Finland and Norway? Могла ли ABBA надеяться на такой успех, если бы ее не поддержали Финляндия и Норвегия?
At a meeting of the General Assembly in 1967, Mr. Abba Eban, Israel's representative to the United Nations at that time, promised that Israel would pursue the path of justice and equity; but most of the Israeli leaders who followed him have not kept that promise, which proved to be devious and misleading. На одном из заседаний Генеральной Ассамблеи в 1967 году г-н Абба Эбан, в то время представитель Израиля при Организации Объединенных Наций, обещал, что Израиль будет следовать принципам справедливости и равноправия; однако большинство израильских руководителей, которые сменили его, не сдерживали этого обещания, которое, как выяснилось, было неискренним и обманчивым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.