Exemples d'utilisation de "absorption coefficient" en anglais

<>
The smoke values of the test cycle must be measured in the light absorption coefficient readout mode. Величины содержания дыма на протяжении цикла испытаний должны измеряться в режиме считывания коэффициента поглощения света.
Since the basic measurement unit of all opacimeters is transmittance, the smoke values must be converted from transmittance (τ) to the light absorption coefficient (k) as follows: Поскольку основной единицей измерения всех дымомеров является коэффициент пропускания, величины дымности должны преобразовываться из коэффициента пропускания (?) в коэффициент поглощения света (k) следующим образом:
The light absorption coefficient is then correctly calculated based upon the measured opacity and the LA, as submitted by the opacimeter manufacturer, when the instrument is returned to the k readout mode for testing. В этом случае коэффициент светопоглощения корректируется расчетом на основе измеренной дымности и величины LA, сообщенной изготовителем дымомера, когда прибор вновь устанавливают для целей испытания в режим считывания показаний k.
In the case of a chassis dynamometer with coefficient control, in which the absorption characteristics are determined by given coefficients of a polynomial function, the value of Fpau (vj) at each specified speed should be calculated by the procedure in paragraph 7.2.2.2. В случае динамометрического стенда с контролем коэффициента силы, когда характеристики поглощения определяются по заданным коэффициентам полигональной функции, величина Fpau (vj) применительно к каждой заданной скорости рассчитывается при помощи метода, изложенного в пункте 7.2.2.2.
It is permissible to use an A2 value calculated using a dose coefficient for the appropriate lung absorption type as recommended by the International Commission on Radiological Protection, if the chemical forms of each radionuclide under both normal and accident conditions of transport are taken into consideration. Разрешается использовать значение A2, рассчитанное с использованием коэффициента дозы для соответствующего типа легочной абсорбции согласно рекомендациям Международной комиссии по радиологической защите, при условии, что во внимание принимаются химические формы каждого радионуклида как при нормальных, так и при аварийных условиях перевозки.
It is permissible to use an A2 value calculated using a dose coefficient for the appropriate lung absorption type as recommended by the International Commission on Radiological Protection, if the chemical forms of each radionuclide under both normal and accident conditions of carriage are taken into consideration. Разрешается использовать значение A2, рассчитанное при помощи коэффициента дозы для соответствующего типа легочной абсорбции согласно рекомендациям Международной комиссии по радиологической защите, при условии, что во внимание принимаются химические формы каждого радионуклида как при нормальных, так и при аварийных условиях перевозки.
The statutes are presumably designed to curb public corruption and prevent the excess absorption of power into individual leaders. Предполагается, что этот закон предназначен для сдерживания коррупции и недопущения злоупотребления властью отдельных руководителей.
Amount of funds withdrawn in USD * 0.2 * coefficient, in line with the current status of Client's myAlpari Сумма вывода в USD х 0.2 х коэффициент, соответствующий текущему статусу клиента.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency energy absorbed by the body when using a device. Удельная мощность поглощения излучения организмом человека (SAR) — это мощность радиоизлучения, поглощенная организмом человека во время использования устройства.
• Coeff — the coefficient of the change in PAMM Account equity. • Coeff — коэффициент изменения Equity ПАММ-счета.
Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release. Иодид калия блокирует поглощение щитовидной железой радиоактивного йода - первый риск в результате утечки радиоактивных продуктов.
When a new status is assigned to myAlpari, the bonus points which are to be awarded are multiplied by the new coefficient, in accordance with the status of the client's myAlpari (see clause 2.2). Все расчеты и зачисления производятся после присвоения нового или подтверждения старого статуса Личного кабинета Клиента по итогам прошедшей недели (см. п. 2.2).
Similarly, while clearly advocating the absorption of refugees in the Palestinian state, the Parameters did not exclude Israel from the list of countries in which refugees could choose to live. Подобным образом, явно защищая принятие беженцев палестинским государством, Параметры не исключали Израиль из списка стран, в которых беженцы могли бы по желанию жить.
When signed-up clients receive bonuses, a bonus coefficient, calculated using the following formula, is applied to the reward payable to the Introducing Broker: В случаях начисления бонусов привлеченным клиентам, к вознаграждению, подлежащему выплате Представляющему брокеру, применяется бонусный коэффициент, рассчитываемый по следующей формуле:
True, Jordan and Syria let most Iraqis in, but they do not offer a possibility of durable local absorption. Действительно, Иордания и Сирия приняли большинство иракцев, но они не предлагают им возможность продолжительного проживания.
Volume in millions of USD * Number of Bonus Points (in accordance with the given level of turnover) * Coefficient of the Client's myAlpari Status Объем оборота (млн., USD) x количество баллов, соответствующее данному уровню оборота x коэффициент статуса Личного кабинета клиента.
Third, a flipside of the emergence of new middle classes in many emerging markets is that domestic absorption (consumption and investment) in developing countries as a whole may rise relative to their own production potential. В-третьих, обратная сторона появления нового среднего класса на многих развивающихся рынках заключается в том, что домашнее поглощение (потребление и инвестиции) в развивающихся странах в целом могут возрасти соответственно их собственному производственному потенциалу.
As we noted last week, West Texas Intermediate (WTI) crude oil and the Canadian dollar have been strongly correlated of late, with a 50-day correlation coefficient in excess of 0.8 (see “USDCAD: Whither Oil” for more). Как мы отметили на прошлой неделе, сорт нефти Западно-Техасская средняя (WTI) и канадский доллар имели сильную корреляцию в последнее время, при этом коэффициент 50-дневной корреляции выше 0.8.
As in post-World War II West Germany, much of the current prosperity in Cyprus today is an outcome of the boost the economy received from the absorption of refugees. Как и в Западной Германии после второй мировой войны, большая часть нынешнего процветания на Кипре - результат ускоренного развития экономики, полученный от вовлечения беженцев.
The model has been historically reliable, showing a correlation coefficient of .90 with the unrevised NFP headline figure dating back to 2001 (1.0 would show a perfect 100% correlation). Исторически данная модель была достаточно надежной с коэффициентом корреляции 0.90 по данным не пересмотренных отчетов NFP, начиная с 2001 года (коэффициент 1.0 показал бы 100-процентную точность корреляции).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !