Exemplos de uso de "according to her" em inglês

<>
According to her, he will not go. По её словам, он не пойдет.
According to her, he lives in a dayrate motel. По ее словам, он посуточно снимает комнату в мотеле.
According to her, he was in a good mood when he left her apartment yesterday morning. По ее словам, он был в хорошем настроении, когда покинул номер вчера утром.
According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse. По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.
According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries. По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.
According to her, the hockey player pulled her by the hair, and beat up - after the attack her hands, chest, stomach and neck were injured. По ее словам, хоккеист оттаскал ее за волосы, а также избил - после нападения у нее повреждены руки, грудь, живот и шея.
According to her, Grigory Leps does not live on Phuket, but, as the U.S. Department of the Treasury asserts, he indeed has a home on the Thai island. По ее словам, на Пхукете Григорий Лепс не живет, но, как утверждает Минфин США, дом на таиландском острове у него действительно есть.
According to her story, Fuqua unknowingly purchased the piece from a West Virginia flea market because she saw an intriguing box with a Paul Bunyan doll and plastic cow included with the painting. По ее словам, она, сама того не ведая, купила произведение искусства на блошином рынке в Западной Вирджинии только потому, что в придачу к картине продавалась занятная коробка, внутри которой была кукла Поль Баньян с пластмассовой коровой.
According to her pay stubs, she worked at eastbourne preschool. Судя по зарплатной карточке, она работала в подготовительной школе Истборн.
And according to her cellie, she hoarded 30 packs of pistachios. И по утверждению сокамерницы, она накопила тридцать пачек фисташек.
According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now. Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть.
According to her credit cards, she took a cab here three nights ago. Согласно ее кредитной карте, она приехала сюда на такси три ночи назад.
The thing is, according to her medical jacket, she's mildly allergic to pistachios. Дело в том, что, согласно её медицинскому файлу, у неё аллергия на фисташки.
No, according to her, somebody was spreading rumours, writing scurrilous articles that she did. Нет, с её слов, кто-то распускает слухи, пишет грубые статьи, что она изменяла.
Yeah, well, according to her maid of honor, this is where she ordered her dress. Да, ну, согласно тому что говорила подружка невесты, именно здесь она заказала свое платье.
All right, so according to her medical record, Lisa Heller's blood type is O-negative. Ладно, согласно ее мед карте, тип крови Лизы Хеллер был отрицательным.
According to her bio, she's a black belt in both tae kwon do and jiu-jitsu. Согласно ее биографии у нее черный пояс и по тхэквондо, и по джиу-джитсу.
According to her, the development of new blockchain technologies gives crypto-currency advantages it never had before. По ее мнению, появление новых технологий блокчейна предоставляет криптовалюте такие преимущества, которых у нее не было прежде.
According to her colleagues, she also completely cut ties with them, canceled her cell phone, cut off her credit cards. По словам её коллег, она полностью прекратила общение с ними, отказалась от телефона и кредитных карт.
I think you ought to tell Caroline to paddle her own canoe, and cut her coat according to her cloth. Думаю, тебе стоит сказать Кэролайн, чтоб она рассчитывала на себя и жила по средствам, которые сама зарабатывает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.