Exemplos de uso de "aci" em inglês

<>
Traduções: todos7 aci2 outras traduções5
In 2001, ACI member airports handled 3.4 billion passengers and 67 million tons of freight and mail. В 2001 году входящие в состав МСА аэропорты обслужили более 3,4 миллиарда пассажиров и обработали 67 миллионов тонн грузов и почты.
ACI publishes annual reports, a policy handbook which is regularly updated, a magazine, a newsletter, traffic statistics, technical documents, position papers and press releases. МСА публикует ежегодные доклады, директивный справочник, который регулярно обновляется, журнал, бюллетень, авиатранспортную статистику, технические документы, документы с изложением позиции и пресс-релизы.
Through this cooperation, ACI makes a significant contribution to providing the travelling public with an air transport system that is safe, secure, efficient and environmentally compatible. В рамках этого сотрудничества МСА вносит значительный вклад в дело создания для пассажиров такой системы воздушного транспорта, которая является безопасной и эффективной и не наносит ущерба окружающей среде.
A close working relationship has been cultivated with various civil aviation international organizations to include the International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Air Transport Association (IATA) and Airports Council International (ACI). Поощряется установление тесных рабочих отношений с различными международными организациями, занимающимися вопросами гражданской авиации, включая Международную организацию гражданской авиации (ИКАО), Международную ассоциацию воздушного транспорта (ИАТА) и Международную ассоциацию советов аэропортов (АКИ).
The work of the Task Force has resulted in various initiatives, such as, for instance, the development of guidelines on sealing to the revised Kyoto Convention, development of advanced cargo information (ACI) guidelines, which expand the concepts of authorized trader and risk assessment and a review of the 1972 Customs Convention on Containers. В результате деятельности этой целевой группы были выдвинуты различные инициативы, например по разработке директив относительно пломбирования, касающихся пересмотренной Киотской конвенции, и по разработке директив, касающихся предварительной информации о грузе (ПИГ), которые расширяют концепции уполномоченного торговца и оценки риска и способствуют пересмотру Таможенной конвенции о контейнерах 1972 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.