Exemplos de uso de "acid coagulation" em inglês

<>
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. Наружная аудитория вся в пятнах. В частности, из-за кислотных дождей.
Cold surface expedites coagulation. Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови.
Acid rain is not a natural phenomenon. Кислотный дождь не является природным явлением.
She had a coagulation disorder, which is why the clot formed so quickly. Нарушение свертываемости, поэтому тромб образовался очень быстро.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
And judging by the blood coagulation, I'd say the amputation was made ante-mortem. И судя по свертываемости крови, я бы сказал, что ампутация была произведена до смерти.
She cites as an example fish containing the essential fatty acid Omega-3. Она приводит в пример рыбу, содержащую незаменимую жирную кислоту Омега-3.
I don't care what my coagulation panel says. Мне все равно что говорит панель свертываемости.
One molecule even resembled a fatty acid found in the cell walls of terrestrial organisms. Одна молекула даже была похожа на маслянистую жидкость, которая находится в клеточных стенках земных организмов.
Yes, but the coagulation time also increases with certain diseases. Да, но время свертываемости также увеличивается из-за наличия у человека различных болезней.
I think this is the best oil strategy - scoping out what has passed the five year acid test just completed and watching for good buy points. Мне это кажется оптимальной нефтяной стратегией — выбирать то, что прошло пятилетний тест, и следить за хорошими кандидатами на приобретение.
Earlier, you spoke of the coagulation problem in transfusion. Вы сказали о проблеме свертываемости при переливании.
The small/mid caps that have demonstrated good results with little or no debt over the acid test of the last five years will have high leverage to oil and be the choice stocks. Мелкие и средние компании, демонстрирующие хорошие результаты, имеющие небольшие или вообще не имеющие долгов за последние пять лет, будут оказывать большое влияние на нефть, а их акции окажутся предпочтительными на фондовом рынке.
Give him a coagulation activator to stop the bleeding. Дайте мне коагуляционный активатор, чтобы остановить кровотечение.
It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives. Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой.
Disseminated intravascular coagulation, however, fits. Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
Sooner or later the Taliban will sweep to power again, at liberty as happened before to throw acid in women's faces. Раньше или позже Талибан снова придет к власти, по своему выбору, как это произошло раньше, выливая кислоту на лица женщин.
And the sample shows no evidence of coagulation. И судя по образцу крови, признаки свертываемости отсутствуют.
Young Indian factory workers who fail to follow instructions are sometimes regret branded with red-hot iron rods, and some teenage Thai prostitutes are disciplined by having acid thrown in their faces. В Индии неподчинившихся фабричным инструкциям работников наказывают раскаленными железными прутьями, в Таиланде некоторых несовершеннолетних проституток приучают к дисциплине, обливая кислотой их лица.
This blood contains a unique property that prevents coagulation completely. У этой крови уникальное свойство, что полностью предотвращает свертываемость.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.