Exemplos de uso de "active speaker" em inglês
The cabinet is functioning, Parliament is becoming increasingly reliable with a very active new Speaker, the Independent High Electoral Commission has gained experience in several elections and will conduct others in the future, and the Iraqi Security Forces are increasingly capable.
Кабинет функционирует, парламент становится все более надежным после назначения нового и очень активного спикера, Независимая высшая избирательная комиссия набирает опыт в результате проведения нескольких выборов и будет проводить выборы в будущем, а иракские силы безопасности повышают свою квалификацию.
Two CARICOM States had already attained the agreed benchmarks in regard to the full and active participation of women in public life and decision-making, and in five others the Speaker of the House was female.
Два государства- члена КАРИКОМ уже достигли согласованных целевых показателей в отношении полного и активного участия женщин в общественной жизни и процессе принятия решений, а в пяти других странах спикерами Палаты представителей являются женщины.
Participation in the United Nations meeting with representatives of Civil Society on the High level Plenary Meeting in 2005: input (New York, 24 January 2005) and the informal Interactive Hearings of the General Assembly in preparation for the World Summit (New York, 23-24 June 2005): speaker for the cluster 4 on strengthening the United Nations, 2 partners selected as active participants in two other clusters.
Участие в заседании Организации Объединенных Наций с представителями гражданского общества во время пленарного заседания высокого уровня в 2005 году: вклад (Нью-Йорк, 24 января 2005 года) и неофициальные интерактивные слушания Генеральной ассамблеи по подготовке Всемирной встречи на высшем уровне (Нью-Йорк, 23-24 июня 2005 года): выступающий от группы 4 по вопросу укрепления Организации Объединенных Наций, 2 партнера выбраны в качестве активных участников в двух других группах.
The speaker laid stress on the need for thrift.
Выступающий обратил особое внимание на необходимость делать накопления.
The audience members noted that the speaker looked tired.
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man...
Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
The speaker should stand where everyone can see him.
Оратор должен стоять там, где каждый его будет видеть.
that you will not be active, either directly or indirectly, in our marketing territory.
что Вы сами не будете ни прямо, ни косвенно работать в нашей области сбыта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie