Exemplos de uso de "ad hoc" em inglês com tradução "оперативно"
These include a standby team of specialized, technical-level mediation experts who can deploy to the field at short notice, a roster of experts available for ad hoc technical assignments and an online databank of hundreds of peace agreements and analyses of peacemaking.
К ним относятся: резервная группа экспертов-специалистов по техническим аспектам посредничества, которая может быть оперативно направлена на места, реестр экспертов, которые могут привлекаться для выполнения разовых технических заданий, и онлайновый банк данных с информацией о сотнях мирных соглашений и аналитическими материалами по миротворческой деятельности.
The staffing levels of the Kosovo Police Service and the Kosovo Correctional Service had been built up on an ad hoc basis, the relevant UNMIK regulation had not been promptly amended to provide clear goals for the required multi-ethnic composition of the judiciary in conformity with the Kosovo Constitutional Framework and there were continuing weaknesses in the judicial system.
Штатные расписания Косовской полицейской службы и Косовской исправительной службы были сформированы на специальной основе, а в соответствующее положение МООНК не были оперативно внесены поправки, предусматривающие четкие цели в отношении требуемого многоэтнического состава судебных органов в соответствии с Конституционными рамками для Косово, и в судебной системе до сих пор присутствуют слабые места.
The Office of Internal Oversight Services also noted the management's view that the discussions and deliberations of delegations participating in the ad hoc group meetings provide valuable insights on the specific development needs and interests of member States, which in turn helps ECLAC to be more responsive to its membership and to be in a better position to carry out work programme activities.
Управление служб внутреннего надзора отметило также мнение руководства, что обсуждения и прения между делегациями, участвующими в заседаниях специальной группы, служат ценным источником информации о конкретных потребностях и интересах государств-членов в области развития, что, в свою очередь, помогает ЭКЛАК более оперативно откликаться на нужды своих членов и позволяет ей лучше осуществлять программные мероприятия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie