Exemplos de uso de "agriculture" em inglês com tradução "земледелие"
Traduções:
todos2632
сельское хозяйство1921
земледелие70
агрикультура2
агрокультура1
outras traduções638
Project leader: Ministry of Agriculture, Breeding and Fisheries
Руководитель проекта: министерство земледелия, животноводства и рыболовства
To research limitations on intensive farming activities (precision agriculture).
факторы ограничения исследований, посвященных видам интенсивного земледелия (точное земледелие).
All stakeholders in farming in Burkina Faso broadly share a commitment to sustainable agriculture.
Все участвующие в земледелии и животноводстве Буркина-Фасо понимают и поддерживают необходимость создания устойчивого сельского хозяйства.
Three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday.
Три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
We have to move to a model that is based more on principles of agriculture.
Надо двигаться в сторону модели, основанной больше на принципах земледелия.
The organization's Natural Agriculture Programs in these regions have contributed to the following goals:
Программы организации по развитию органического земледелия в этих регионах способствовали достижению следующих целей:
Related food-procurement policies have spurred the emergence of cooperatives of small family farmers practicing sustainable agriculture.
Связанные с продовольственным обеспечением меры подстегнули развитие небольших семейных фермерских хозяйств, занимающихся земледелием.
In total, three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday.
В общей сложности, три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
Conservation agriculture is based on the principles of minimal soil disturbance, organic residue retention, and crop rotations and combinations.
Почвозащитное земледелие основывается на принципах минимальной обработки почвы, сохранения органических веществ и севооборота и сочетания различных культур.
Ethiopia and Eritrea are countries that depend heavily on rain-fed agriculture for their crops and for their pastoral livestock.
Эфиопия и Эритрея относятся к странам, в которых сельскохозяйственные культуры и пастбищное животноводство в значительной степени зависят от неорошаемого земледелия.
Since the birth of agriculture, human history has been a steady progression of further liberation from the restraints of nature.
С зарождения земледелия история человека - устойчивый прогресс в дальнейшем избавлении от уз природы.
In some African countries, yields from rain-fed agriculture could be reduced by up to 50 per cent by 2020.
В некоторых африканских странах урожайность культур, выращиваемых на основе неорошаемого земледелия, к 2020 году может сократиться на целых 50 процентов.
The European Community noted that adaptation policies for agriculture should encourage flexibility of land use, crop production and farming systems.
Европейское сообщество отметило, что адаптационная политика в сельском хозяйстве должна способствовать гибкости землепользования, производства сельскохозяйственных культур и систем земледелия.
Industries shun malarious regions, except where valuable resources can be extracted or where particular kinds of agriculture require unique environmental conditions.
Промышленность не развивается в малярийных районах, за исключением тех, где можно добывать полезные ископаемые, или где определенные виды земледелия требуют уникальных условий окружающей среды.
Angola rural sector (agriculture, silviculture and livestock) is the second major productive sector of the country, next to the oil activity.
Сельскохозяйственный сектор Анголы (земледелие, лесоводство и животноводство) является вторым по величине сектором экономики страны после добычи нефти.
The extraction of natural resources and expansion of agriculture activity in Maraba had exposed a large section of the population to malaria.
В результате деятельности по добыче природных ресурсов и развития земледелия в округе Мараба возникла угроза заболевания малярией для значительной части населения.
Stonehenge is the remnant of a chiefdom, which is what you get with the invention of agriculture: multi-village polity with centralized rule.
Стоунхендж представляет собой остатки племенного этапа, когда изобретение земледелия привело к социальному устройству размера нескольких селений с централизованным управлением.
He was picking a small handful of villages to be the focus of intense interventions in health, education, and agriculture – all at once.
Он выбирал группу сел, чтобы сфокусироваться на интенсивных вмешательствах в сферу здоровья, обучения и земледелия - это все сразу.
In Cyprus, a grant scheme supported organic agriculture, leading, in 2005, to the proportion of organically produced goods reaching 1 % of agricultural production.
На Кипре в рамках программы выделения субсидий оказывается поддержка органическому земледелию, в результате чего в 2005 году доля биологически чистой продукции составила 1 % объема сельскохозяйственного производства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie