Exemplos de uso de "airstrips" em inglês

<>
In southern Somalia, however, the supply routes from distant Kenya meant that the import and distribution of khat were inextricably linked to airstrips and the rival militias that controlled them. Однако в южных районах Сомали доставка ката из далекой Кении и его распределение были неизбежно связаны с использованием аэродромов, а также с соперничающими между собой ополчениями, которые контролировали их.
In “Puntland”, police and militia units regularly complain that they have not been paid and their protests frequently lead to the closure of roads and airstrips to United Nations and commercial traffic. В «Пунтленде» отряды полиции и ополченцев постоянно жалуются на то, что им не платят за их службу, и их протесты зачастую приводят к закрытию дорог и взлетных полос для Организации Объединенных Наций и коммерческого транспорта.
Another priority is the repair of infrastructure, such as bridges, airstrips and roads, in order to facilitate the timely provision of humanitarian assistance, the settlement of people and the free movement of people and goods. Еще одним приоритетом является ремонт объектов инфраструктуры, таких, как мосты, взлетные полосы и дороги, с тем чтобы содействовать своевременному предоставлению гуманитарной помощи, а также расселению и свободному передвижению людей и товаров.
Third, China would need to limit severely its actions relating to reefs and shoals, never previously habitable, where it has been reclaiming land and building airstrips and other installations capable of military use, and seeking to deny others’ the use of adjacent waters and airspace. В-третьих, Китаю придётся жёстко ограничить свою деятельность на рифах и отмелях, которые ранее никогда не были обитаемыми. Сейчас он намывает там землю, строит взлётные полосы и другие объекты, которые можно использовать в военных целях, а также пытается запретить другим странам пользоваться прилегающим водным и воздушным пространством.
Since the closure of Mogadishu International Airport following the departure of the United Nations Operation in Somalia in 1995, a number of alternate airstrips are now used, each controlled by a different combination of political and commercial interests: Daynile (west), K-50 (south-west), Isiley (north), Jezira (south) and Balidogle (west). С тех пор, как после прекращения Операции Организации Объединенных Наций в Сомали в 1995 году был закрыт аэропорт Могадишо, стали использовать ряд аэродромов, каждый из которых контролируется различными объединениями политических и коммерческих группировок: Дайниле (запад), К-50 (юго-запад), Исилей (север), Джезира (юг) и Балидогле (запад).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.