Exemplos de uso de "all-freight rail road" em inglês
Homeland Security's been briefed and all freight and passenger security personnel are on high alert.
Нац безопасность была проинформирована и весь персонал по обеспечению безопасности пассажиров и грузов находится в состоянии повышенной готовности.
Memorandum of Understanding on the in preparation and implementation of the common project “Quick freight rail transport between Europe and the Far East” (Ostrava, 25 November 2003)
Меморандум о взаимопонимании по вопросу о подготовке и осуществлении общего проекта " Скоростные грузовые железнодорожные перевозки между Европой и Дальним Востоком " (Острава, 25 ноября 2003 года)
Automatic Equipment Identification (AEI) tags have been installed on both sides of all freight cars and locomotives in the US and Canada since 1995.
Бирки автоматической идентификации оборудования (АИО) устанавливаются с двух сторон всех товарных вагонов и локомотивов в США и Канаде с 1995 года.
Well, you never met my father, and you don't see me dragging you to every rail road boxcar in the country trying to find him.
Ну, с моим ты никогда не познакомишься, и я не буду таскать тебя по всем грузовым вагонам страны, чтобы найти его.
The Forum Train Europe (FTE) is the only pan-European organization for comprehensive international product planning, timetable coordination and harmonization of the train paths for passenger and freight rail traffic.
Европейский форум железнодорожных компаний (ФТЕ) является единственной общеевропейской организацией, осуществляющей комплексное международное планирование в области предоставления соответствующих услуг, координацию расписаний движения поездов и согласование возможностей для эксплуатации железнодорожных путей при осуществлении пассажирских и грузовых перевозок.
Round up the usual suspects, and then rail road them.
Сели на подозреваемых, и давай теперь везде на них кататься.
Baltic states and CIS countries had negative growth rates in passenger rail transport and positive growth rates in volume of freight rail transport.
В Балтийских государствах и странах СНГ были отмечены отрицательные темпы роста в секторе пассажирских железнодорожных перевозок и положительные темпы роста объема грузовых железнодорожных перевозок.
Father, we don't want to rail road anyone, just to talk.
Отец, мы не собираемся ни на ком кататься, просто поговорим.
Do you think they've finalized running the rail road through here?
Вы думаете, они закончили планирование маршрута железной дороги?
And he had the Hudson county legal system rail road clare.
И он засадил Клер с помощью графства Гудзон.
You're just gonna have to stake me to a rail road ticket.
Ну что ж, тогда тебе придется купить мне билет на поезд.
Johnny Martin would return to his job at the rail road and then start his own construction company.
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге а затем организовал строительную фирму.
You are approaching a rail road crossing with no warning devices.
Вы приближаетесь к ж / д переезду без предупреждающих знаков.
This land is opportunity and you can double your investment in a month, especially with the rail road expanding.
Эта земля - возможность удвоить свои инвестиции, особенно с началом расширения железной дороги.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie