Exemples d'utilisation de "alphanumeric printer" en anglais
A label for tracking referrals which must be less than 50 characters and can contain alphanumeric characters and some punctuation (currently +/=-.:_).
Ярлык для отслеживания переходов: длина должна быть не более 50 символов. Это могут быть буквы и цифры, а также некоторые пунктуационные знаки (+/=-.:_).
Forged documents are printed on a standard colour printer.
Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone.
При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.
The settings of the selected printer will be used at that.
При этом используются настройки выбранного принтера.
Event names and parameter names must be between 2 and 40 characters, and must consist of alphanumeric characters, _, -, or spaces.
Имена событий и параметров могут содержать от 2 до 40 символов и состоять из цифр, букв, символов подчеркивания (_), тире (-) или пробелов.
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color.
После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
Usernames can only contain alphanumeric characters (A-Z, 0-9) or a period (".").
Имя пользователя может содержать только буквы и цифры (A-Z, 0-9), а также точки (".").
The settings of the selected printer are used at this.
При этом используются настройки выбранного принтера.
auth_nonce: includes an app generated alphanumeric nonce which can be used to provide replay protection.
auth_nonce: включает созданный приложением буквенно-цифровой код, который может использоваться для защиты от воспроизведения входа.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white.
Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
Text input is currently limited to alphanumeric characters.
Текстовый ввод в настоящее время ограничен алфавитно-цифровыми символами.
Last August, Wilson, a law student at the University of Texas and a radical libertarian and anarchist, announced the creation of an Austin-based non-profit group called Defense Distributed, with the intention of creating a firearm anyone could fabricate using only a 3D printer.
В августе прошлого года студент юридического факультета Техасского университета, радикальный либертарианец и анархист Уилсон объявил о регистрации в городе Остине некоммерческой организации Defense Distributed с целью создания огнестрельного оружия при помощи одного только 3D-принтера. При этом создание такого оружия должно быть доступно каждому.
Walsh sent messages to alphanumeric email addresses in Taiwan, peru, bulgaria.
Уолш посылал сообщения на буквенно-цифровые е-мейлы в Тайвань, Перу, Болгарию.
Instead, Defense Distributed has had to move its workshop to a 38-square-foot room at the southern edge of Austin that's about the size of a walk-in closet, hardly larger than the refrigerator-sized 3D printer it houses.
Компании пришлось перенести свою мастерскую в комнату площадью 4 квадратных метра в южном районе Остина. Она размером с маленькую кладовку, и 3D-принтер, который сам - размером с холодильник, умещается там с трудом.
Every Bluetooth device has its own 12-character alphanumeric address.
Каждое устройство Bluetooth имеет собственный 12-значный буквенно-цифровой адрес.
The Dimension printer Defense Distributed used also keeps its print chamber heated to 167 degrees Fahrenheit, a method patented by Stratasys that improves the parts' resiliency.
Кроме того, в камере принтера Defense Distributed поддерживается температура в 75 градусов Цельсия, что увеличивает ударную вязкость деталей. Компания Stratasys запатентовала эту технологию.
The payment group code can be up to 10 alphanumeric characters long, and it can also include symbols and spaces.
Код группы платежей может состоять максимум из 10 буквенно-цифровых символов и может включать символы и пробелы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité