Exemplos de uso de "amateur radio" em inglês
The ninth operational launch of the Polar Satellite Launch Vehicle had taken place on 5 May 2005; that satellite interacted with two other satellites with applications in cartography and amateur radio operation.
5 мая 2005 года был произведен девятый рабочий запуск носителя для полярного спутника; этот спутник взаимодействует с двумя другими спутниками, которые используются для составления карт местности и любительской радиосвязи.
General function: Pico satellite bus functions, amateur radio frequency communication, solar cell experiment and image acquisition and downlink
Общее назначение: функции пикоспутниковой шины, радиолюбительская связь, эксперимент с солнечной батареей и получение и передача на Землю изображений
Radio Amateur Satellite Corporation-Chile (AMSAT-CE) or Central European Satellite for Advanced Research (CESAR) project, involving the design, construction, launch and operation of up to five very small satellites (7-9 kg) for communications and educational experiments;
проект Чилийской корпорации по спутникам радиолюбительской связи (AMSAN-CE) или проект " Спутник стран Центральной Европы для перспективных научных исследований " (Цезарь), предусматривающий разработку, конструирование, запуск и эксплуатацию до пяти малоразмерных спутников (7-9 кг) для связи и учебных экспериментов;
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
KinAmur, a festival of amateur film, will run from September 10-12, in Blagoveshchensk, as a part of the Amur Fall festival.
С 10 по 12 сентября в Благовещенске будет проходить фестиваль любительского кино "КинАмур" в рамках "Амурской осени".
People want me to save the republic, but I am an amateur, says Okamura
Люди хотят, чтобы я оберегал республику, но я любитель, - утверждает Окамура.
A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино
The amateur film competition will have several categories.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям.
I will say frankly that I am an amateur, I am not a genius or an intellectual.
Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал.
Amateur groups sprang up across the country to begin collecting and distributing eyewitness reports.
По всей стране появились группы любителей-энтузиастов, которые начали собирать свидетельства очевидцев и писать о них.
The Greek government Monday changed the team negotiating with the country’s international creditors, after Finance Minister Varoufakis was called a “time-waster, a gambler and an amateur” by his EU peers on Friday.
Греческое правительство в понедельник изменило команду переговорщиков с международными кредиторами после заявления министра финансов Варуфакиса, прозванного "время-губителем, игроком и любителем" своими коллегами ЕС.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie