Ejemplos de uso de "amputates" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos22 ампутировать22
All right, so, six months later, he amputates Lisa the prostitute's leg. Ладно, значит шесть месяцев спустя, он ампутирует ногу проститутке Лизе.
So the patient had an actual arm, which is painful, in a sling for a few months or a year, and then, in a misguided attempt to get rid of the pain in the arm, the surgeon amputates the arm, and then you get a phantom arm with the same pains, right? Итак, у пациента была настоящая рука, которая болела, в повязке несколько месяцев, или год, и затем в ошибочной попытке избавиться от боли в руке хирург ампутирует эту руку; и получается фантомная рука с теми же болями, верно?
To amputate its other leg? Ампутировать ему вторую ногу?
Then they began to amputate us. Затем они начали ампутировать нам конечности.
He had his arm amputated 10 years ago. Его руку ампутировали 10 лет назад.
And my car, my amputated leg, my lost child. И моя ампутированная нога, и мой не родившийся ребенок.
Amputate my penis and replace it with an egg beater? Ампутируете член и замените миксером?
Carl Lee, they amputated his leg because you shot him. Карл Ли, врачи ампутировали ему ногу, потому что ты стрелял в него.
Doctors were forced to amputate Osher's left leg during surgery. В ходе операции врачи были вынуждены ампутировать левую ногу Ошера.
Amputate a man's leg and he can still feel it tickling. Ампутируйте человеку ногу, и он все равно будет чувствовать ее.
And you're going to become septic if we don't amputate. Если мы не ампутируем сейчас - начнется заражение.
His frostbitten hands would have to be amputated, so time was critical. Его замороженные руки было необходимо ампутировать, так что времени было мало.
She does, but they amputated her leg, so she's in the hospital. Да, однако ей ампутировали ногу, так что она в больнице.
Wait, here, in the hospital, Bob St. Clare gets gangrene, they amputate his leg, but it's too late. Постойте, вот здесь Сан Кляр в больнице, у него гангрена, ему ампутируют ногу, но не успевают.
I was amputated at age one, and I've been running like hell ever since, all over the place. Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде.
His condition is stable, but his left leg was amputated at the thigh and his right leg below the knee. Его состояние стабильное, но его левая нога была ампутирована до бедра и правая нога - ниже колена.
And then, when you've amputated the arm, this learned paralysis carries over into your body image and into your phantom, OK? и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный паралич переносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно?
He had a brachial avulsion, so the nerves were cut and the arm was paralyzed, lying in a sling for a year, and then the arm was amputated. У него была плечевая авульсия , так что их вырезали и рука была парализована, год лежала в повязке, и затем ампутирована.
Even Rudel was shot down 32 times (though all by ground fire) and wounded on many occasions, once so severely that part of his right leg had to be amputated. Даже Руделя сбивали 32 раза (хотя все время огнем с земли), и он получил многочисленные ранения, одно из которых было настолько серьезным, что ему ампутировали часть правой ноги.
According to one report, in an incident on 3 July, Islamist forces in the Marka district of Shabelle Hoose amputated the right hand of a man accused of stealing cattle in Gandabe. Согласно одному докладу, 3 июля исламистские силы в районе Марка в Шабелле-Хусе ампутировали правую руку у человека, который был обвинен в краже скота в Гандабе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.