Exemplos de uso de "ancestry" em inglês
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян.
And, you know, the fact is, if you believe in evolution, we all have a common ancestor, and we all have a common ancestry with the plant in the lobby.
И вы знаете, на самом деле, если вы верите в теорию эволюции, у нас у всей есть общий предок, у нас общее происхождение от того растения в фойе.
Like many Dominicans, I am of Haitian ancestry.
Как и многие доминиканцы, у меня гаитянское происхождение.
85 % of all students are of Aboriginal ancestry.
85 % от общего числа учащихся составляют лица аборигенного происхождения.
I appeal to my ancestry only in one single case:
Я вспоминаю о моем происхождении только в одном случае:
The old-style right, with its fascist ancestry, lingers on.
Правые старого образца с их прародителями-фашистами еще не ушли со сцены.
Sir, might we have just one day without you belittling my ancestry?
Сэр, можно хоть один день не принижать моих предков?
But Dominicans like me have always paid a price for our ancestry.
Но такие доминиканцы, как я, всегда расплачивались за свое происхождение.
Possibilities about our ancestry, but not the probabilities that we're really looking for.
Каждый из них может им быть, но мы пока не знаем, насколько это вероятно.
I appeal to my ancestry only in one single case: when I encounter an anti-Semite.
Я вспоминаю о моем происхождении только в одном случае: когда я встречаю антисемита.
But almost no serious intellectual can continue to doubt the common ancestry of all living things.
Но практически ни у одного серьезно мыслящего человека на земле не остается повода сомневаться в общем предке у всех живых существ.
The archives are often used to research Treaty of Waitangi claims and to trace whakapapa (ancestry).
Архивные документы часто используются для исследования претензий по Договору Вайтанги и установления родственных связей whakapapa (предков).
I think this means basically that they're all sharks and they've come from a common ancestry.
По существу это значит, что все они акулы и произошли от общего предка.
At the beginning of World War I, almost two out of every five people worldwide had European ancestry.
К началу Первой мировой войны примерно у двоих из каждых пяти человек в мире было европейское происхождение.
Because if we go far enough back, we share a common ancestry with every living thing on Earth.
Поскольку если мы заглянем в очень далекое прошлое, то мы выясним, что имеем одного предка со всеми живыми существами на планете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie