Exemplos de uso de "ancient lake mire" em inglês
This development, wealth and cultural continuity throughout the ages is attributable to the wide variety of natural factors which encouraged settled life in the region from ancient times to the present day, particularly its fertile plains, slopes, mountains and valleys ranging in elevation from 2,814 m at the summit of Jabal al-Sheikh/Mount Hermon to 212 m below sea level on the eastern shores of Lake Tiberias.
Эта сохранявшаяся на протяжении веков историческая, материальная и культурная неразрывность объясняется целым рядом естественных факторов, которые способствовали заселению этого региона с древнейших времен до настоящего времени, в частности его плодородными равнинами, склонами, горами и долинами, расположенными на высотах от 2814 метров на вершине горы эль-Шейх/Хермон до восточных берегов Тивериадского озера, находящихся на высоте 212 метров ниже уровня моря.
Some said that perhaps he would be another Robert McNamara, the US defense secretary who helped mire America in the Vietnam War, but used his service to the Bank as penance.
Кое-кто говорил, что, возможно, он станет вторым Робертом Макнамарой, министром обороны США, при участии которого США оказались запятнаны войной во Вьетнаме и который искупил вину своей службой на благо Всемирного банка.
In ancient times people believed that the earth was flat.
В старину люди считали, что Земля - плоская.
For these reasons, the EU provides a unique model for other regions that remain stuck in a mire of conflict, poverty, lack of infrastructure, and environmental crisis.
Поэтому ЕС предлагает уникальную модель другим регионам, которые по-прежнему пребывают в конфликтах, испытывают бедность, недостаток инфраструктуры и экологический кризис.
In the middle of a marsh he was to fall into a mire where, unable to save himself, he would lose his life.
В середине болота он должен был упасть в трясину, где, не в силах спастись, расставался с жизнью.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
No policy instruments are left to lift Japan’s economy from the mire.
В арсенале экономической политики практически не осталось ни одного средства, способного вытянуть экономику Японии из трясины.
It is an ancient midden, presently an archaeological treasury.
Это - древняя мусорная куча, нынешняя археологическая сокровищница.
Corker, too, has presented himself as somehow apart from the Trumpian mire.
Коркер тоже изображал из себя человека, далёкого от трамповской трясины.
So are both types of capitalism discredited by a mire of deceit and bankruptcy?
Так что же, получается, что оба типа капитализма дискредитированы обманом и коррупцией?
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie