Exemplos de uso de "antique" em inglês com tradução "антиквариат"
Eat lobster, antique, make useless crap out of driftwood.
Омары, антиквариат, делали бы бесполезные вещи из коряг.
They go after, like, museums, archeological digs, antique auction houses.
Они охотятся на музеи, археологические раскопки, аукционные дома, продающие антиквариат.
If you raise questions about that formulation, you really are considered a bit of an antique.
Если вы поставите данную формулировку под вопрос, вас начинают считать своего рода антиквариатом.
Steiner, see they bring that Hample's charts and maps to my flat - I'm an antique collector.
Организуйте, пусть мне домой привезут карты этого Гампла - я собираю антиквариат.
You can see the three-light transom there with the eyebrow windows - certainly an architectural antique headed to the landfill.
Вот это дверь с тройной фрамугой и округлыми оконцами - несомненно архитектурный антиквариат, - направлялась на свалку.
I'm in charge of the Society Matron's League's annual antique auction next Tuesday and I thought maybe you'd like to come.
Я председатель ежегодного аукциона антиквариата общества "Лига матрон", который пройдет в следующий вторник, и я подумала, ты захочешь прийти.
I bought some antiques from a place near Kingston.
Я покупала антиквариат в магазине в районе Кингстона.
And there's an ad in the papers for precious antiques.
Помимо этого в газетах есть объявления о продаже дорогого антиквариата.
I'm an art and antiques dealer, in case you didn't know.
Я продаю предметы исскуства и антиквариат, на всякий случай, если вы не знали.
Yes, I just love vintage fashion, and also antiques, anything from the 1940s, '50s era.
Да, я просто люблю винтаж, а также антиквариат, что-то из 1940-х, 50-х годов.
The Valuation Items include jewellery, antiques and collectibles, paintings, carpets and bloodstock (racing and breeding horses).
В число предметов оценки входили ювелирные изделия, антиквариат и предметы коллекционирования, картины, ковры и чистокровные животные (скаковые и племенные лошади).
This Saturday we're showing genuine antiques at Outdoor Man, like this single-shot colt peacemaker.
В эту субботу вы можете увидеть у нас подлинные предметы антиквариата, вроде этого однозарядного Кольта "Миротворца".
You thinking Mac discovered Leroy's antiques road show in his basement - and started stealing his stuff?
Думаешь, Мак обнаружил презентацию антиквариата Лероя в подвале и начал воровать его вещи?
It requires officials to disclose valuable property that was acquired prior to the new system launch (e.g. jewelry, antiques).
Закон требует, чтобы чиновники задекларировали ценное имущество, которое было приобретено до вступления в силу нового закона (драгоценности, антиквариат и так далее).
There's a lot of things that you can do with property, antiques, buying classic cars and doing them up.
Есть много вещей, которые можно сделать с недвижимостью, антиквариатом, покупкой и продажей классических машин.
As a result, his Red Guards destroyed ancient books, priceless antiques, monuments across the land, and nearly all Buddhist monasteries in Tibet.
В результате его красная гвардия уничтожила древние книги, бесценный антиквариат, памятники по всей стране и практически все буддистские монастыри в Тибете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie