Exemples d'utilisation de "anymore" en anglais

<>
Don't call me anymore. Не звоните мне больше.
Who even uses film anymore? А кто-то еще снимает на такую пленку?
There's no discourse anymore. Больше нет рассуждений.
I don't have the courage anymore. Ещё раз смелости не хватит.
They haven't fought anymore? Больше не скандалили?
Do you ever think of Louise anymore? Ты когда-нибудь еще думаешь о Луизе?
They're not around anymore." Их больше нигде нет."
I just don't feel like wearing it anymore. Просто я не думаю, что надену его когда-нибудь ещё.
They are not disturbed anymore. Они больше не потревожены.
He shouldn't be angry about his honor anymore. Не думаю, что он еще держит на вас зло, за свою честь.
I'm not haunted anymore. Меня больше не стерегут.
Ma, I could buy my own, if anyone actually wore mink anymore. Мам, я могу ее себе позволить, а что, кто-то еще ности норковые шубы.
I don't sleep anymore. Я больше не сплю.
I don't think the screaming death Is gonna mess with dragon island anymore. Не думаю, что Крик Смерти когда-нибудь еще станет возится с островом Драконов.
It doesn't matter anymore. Это больше не имеет значения.
You know, if I wash my hands anymore, the bones are gonna come through. 14 часов офис ВиП в Сенате Знаете, если я еще раз помою руки, уже кости начнут проступать сквозь кожу.
There are no niggers anymore. Больше нет черномазых.
Well, Castro's not in the race anymore, so why are you still in? Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке?
That ain't happening anymore. Но этого больше не происходит.
And what's worse, what they're learning there isn't even practically useful anymore. И что еще хуже, то, что они изучают, практически бесполезно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !