Exemplos de uso de "apartments palma" em inglês
The inner workings of the Gran Telescopio Canarias on the Canarian island of La Palma are huge - the mirror alone has a diameter of 10.4 metres.
"Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра.
A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house.
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома.
From De Palma vineyards, a light aroma of pear and citrus with a delicate hint of gouda.
С виноградников Де Пальмы, с легким ароматом груши и цитрусовых с тонким намеком на гауду.
There, in two cramped little rooms called apartments, with a total area of 23 m², lives her large family.
Там в двух тесных комнатушках общей площадью 23 м?, именуемых квартирами, живет ее большая семья.
However, it was only at the beginning of 2002 that the first “Target-of-Opportunity” programme started, using the 2.5 m Isaac Newton Telescope and the 1.0 m Jacobus Kapteyn Telescope facilities at La Palma, Spain.
Однако только в начале 2002 года началось осуществление первой программы " Внеплановая цель " с использованием 2,5 м телескопа " Исаак Ньютон " и 1,0 м телескопа " Якобус Каптейн " в Ла-Пальма, Испания.
Either we will not build anything, or we will go as far as build 25 floors with offices and apartments.
Либо ничего не будем строить, либо уж отгрохаем 25 этажей с офисами и апартаментами.
In a letter dated 29 May 1998, the Government provided information on the proceedings against members of the Carabineros police investigations section in the case of Raúl Osvaldo Palma Salgado, who was reported to have died on 12 January 1998 after being arrested and tortured.
Письмом от 29 мая 1998 года правительство сообщило о привлечении к ответственности сотрудников управления уголовного розыска (УУР) корпуса карабинеров в связи со случаем Рауля Освальдо Пальма Сальгадо, который 12 января 1998 года был задержан и подвергнут пыткам, в результате которых он умер.
However, it’s unlikely that they will end up being satisfied: their new apartments will be the same size as their current ones.
Впрочем, вряд ли они останутся довольны: их новые квартиры будут той же площади, что и нынешние.
The Instituto Veritas participated in the XVI and XVII Encounters of UNESCO Associated Schools, July 2003 (Palma de Mallorca) and July 2004 (Almeria).
Институто веритас принял участие в XVI и XVII Совещаниях ассоциированных школ ЮНЕСКО в июле 2003 года (Пальма, о-в Мальорка) и в июле 2004 года (Альмерия).
For a start, they figured that in the region more than 50 stork "apartments" are in an unsafe condition.
Для начала подсчитали, что в области в аварийном состоянии находятся более 50 аистиных "квартир".
As a result of the latest ministerial meetings, at Palma de Mallorca, Spain, on 6 and 7 April 1998, and La Valletta, Malta, on 3 and 4 March 1999, significant progress has been made in addressing issues related to security and stability in the region.
В результате последних совещаний министров, состоявшихся в Пальма-де-Майорке, Испания, 6 и 7 апреля 1998 года и Валлетте, Мальта, 3 и 4 марта 1999 года, был достигнут значительный прогресс в решении вопросов, касающихся безопасности и стабильности в регионе.
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales.
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
The programme uses the Nordic Optic Telescope on the island of La Palma, Spain, to carry out photometric light curve observations of NEOs and perform astrometric follow-up of newly discovered NEOs.
В рамках этой программы Североевропейский оптический телескоп на острове Лас-Пальмас, Испания, используется для фотометрических наблюдений кривой блеска ОСЗ и для астрономического сопровождения вновь обнаруженных ОСЗ.
stores, hotels and apartments will be available in future multi-story buildings.
в будущих многоэтажках расположатся магазины, гостиницы и апартаменты.
Endosulfan sulfate has been shown to be an anti-ecdysteroidal compound for Daphnia magna delaying the molting process (Palma et al., 2009).
Было продемонстрировано, что сульфат эндосульфана является антиэкдистероидным соединением для Daphnia magna, которое тормозит процесс линьки (Palma et al., 2009).
Its urban development authority has started to control the number of small apartments, known as "shoe boxes," which can be built in certain areas of the city.
Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как "обувная коробка", которые можно строить в определенных районах города.
Please provide information on the developments in the La Palma maximum security prison (one of the federal social rehabilitation centres) after the military intervention by the Mexican army in January 2005.
Просьба представить информацию о развитии ситуации в тюрьме особо строго режима " Ла пальма " (одном из федеральных центров социальной реабилитации) после ввода в тюрьму армейских подразделений в январе 2005 года.
There are 18 apartments in the former home of gold producers and mine owners, Evdokim and his son Ivan Demidov, located at 57/1 October Revolution Street (formerly Bolshaya Kazanskaya).
В бывшем доме золотопромышленников и горнозаводчиков Евдокима и его сына Ивана Демидова по улице Октябрьской революции 57/1 (бывшая Большая Казанская) 18 квартир.
It is planned to resettle the residents in new apartments in the near future.
Жильцов в скором времени планируется расселить по новым квартирам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie