Exemplos de uso de "aperture illumination" em inglês
For to paraphrase Milton's Paradise Lost on the illumination of Hell, "Solzhenitsyn's is no light, but rather darkness visible."
Если перефразировать Мильтона, что Рай не смог осветить Ад, то "Солженицын - это не свет, а, скорее, видимая тьма".
I'm plotting a course for the organism's esophageal aperture.
Я прокладываю курс ко входу в пищевод этого организма.
It now spends less than 1% on lighting and consumes more than a hundred times as much artificial illumination.
Сегодня на оплату освещения уходит менее 1% дохода, тогда как потребление искусственного освещения в сто раз превышает показатель 19-го века.
The revolution in illumination is a good example.
Электрификация является хорошим примером вышесказанного.
The real price of light fell by a thousandfold over the past two centuries, yet we do not speak of the "illumination revolution," or of a "new economy" based on streetlights and fluorescent office and store lights.
Действительная цена на освещение упала в тысячу раз за последние два века, однако мы не говорим о "революции в освещении" или о "новой экономике", имея в виду уличные фонари и люминесцентное освещение в офисах и магазинах.
The aperture of the phenomenon - which I prefer to call an intermittent cyclical vortex - is unfixed.
Проход феномена - который я предпочитаю называть неустойчивым циклическим вихрем - непостоянен.
Illumination is thus not a state of ecstasy, it is not thoughtless ecstasy or entrancement.
"Иллюминация" - это не состояние экстаза, это не безрассудное состояние экстаза, приводящего в восторженное состояние.
Time and date that the video was taken and aperture, make and model of the camera including the serial number.
Время и дата когда было снято видео апертура, производитель и модель камеры, включая серийный номер.
Light cannot sustain itself in a vacuum, this is conclusive proof against the existence of the vacuum, since light is a luminary movement of rays composed of lucid bodies which fill transparent bodies yet this illumination may be found in the part of the tube free of quicksilver.
Свет не может поддерживаться в вакууме, это заключительное доказательство против существования пустоты, поскольку свет есть светящееся движение лучей, состоящих из прозрачных тел, которые наполняют прозрачные тела, это освещение все еще может быть обнаружено в частях трубки, свободных от ртути.
That aperture excludes the chaos of extraneous light rays that surround us.
Это отверстие исключает хаос посторонних световых лучей.
So, all we would need to do is to fit a small microchip to every potential illumination device.
Так что все, что нам нужно сделать - это установить небольшой микрочип в каждое устройство освещения.
Well, the same symbol that-that means aperture can also mean eye.
Символ, обозначающий диафрагму, может также обозначать "глаз".
I'm going to put the middle nine surfaces here under yellow illumination by simply putting a filter behind them.
Я помещу те 9 окошек, что по центру, под желтое освещение, просто расположив за ними фильтр.
This drone is not fitted with turbo Rolls Royce jet engines or aperture radar; instead, it features a Google Map interface, cameras, and simple infrared sensors.
Этот беспилотник не оснащен турбореактивным двигателем Rolls Royce или радаром с синтезированной апертурой; вместо этого он имеет связь с картой Google, камеры и простые инфракрасные датчики.
It requires a laboratory to see it in three dimension, but in two dimensions I think you can see the beautiful symmetry and illumination of a normal mind at work.
Необходимы лабораторные условия, для того чтобы увидеть трехмерное изображение, но я думаю и на двухмерном снимке можно увидеть всю красоту симметрии и свечение здорового мозга в процессе умственной работы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie