Exemplos de uso de "arbitrazh commission" em inglês
Commission is due for all sales from your contractual territory.
Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.
Please find enclosed our commission regulations and a draft of the contract.
Наше положение по комиссионной плате и проект договора Вы найдете в приложении.
We are still missing copies of the completed contracts for the reckoning of the commission.
Для комиссионного расчета у нас отсутствуют еще копии заключенных договоров.
The rate of commission is not subject to discussion.
К сожалению, предлагаемые размеры комиссионной платы не обсуждаются.
Our commission rates are such that we do not pay a fixed salary.
Размеры наших комиссионных установлены таким образом, что мы не платим фиксированную зарплату.
We are looking for delivery drivers on commission basis.
Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.
that for all sales relevant to our sales territory we receive our agreed commission even if the customer has put his order directly with you.
что мы получаем комиссионное вознаграждение со всех сделок, относящихся к нашей области сбыта, даже если клиент заказал товар непосредственно у Вас.
All sales from your territory on which commission is due are credited to your account.
Все обороты из сферы Вашей деятельности, облагаемые комиссионными, будут Вам кредитованы.
We are still missing copies of the bills for the reckoning of your commission.
У нас до сих пор отсутствуют копии счетов для расчета Ваших комиссионных.
Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place.
Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество.
Our foreign agents work on a commission basis.
Наши представители за границей работают на основе комиссионных вознаграждений.
We are willing to act on your behalf on the basis of firm orders and commission.
Мы готовы выполнять Ваши заказы на основе комиссионного вознаграждения.
They promise to commission a hundred and fifty of them this year.
Из них полтораста обещают сдать еще в этом году.
A three-person commission will be set up to ensure the state is delivering services as effectively and efficiently as possible.
Будет создана комиссия из трех человек, чтобы убедиться, что штат предоставляет услуги как можно эффективнее и действеннее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie