Usage examples of "are sold" in English with translation to Russian

<>
All the tickets are sold out. Все билеты проданы.
All the old magazines are sold out. Все старые журналы проданы.
Apples are sold by the dozen. Яблоки продаются дюжинами.
We are sold out of jeans. Мы распродали все джинсы.
The goods you inquired about are sold out, but we can offer you a substitute. Т.к. названные Вами товары распроданы, разрешите предложить Вам замену.
Sorry, we are sold out К сожалению, все распродано
and yet nearly 35 million pounds of it are sold around Halloween, according to the National Confectioners Association. и тем не менее, согласно Национальной ассоциации кондитеров, почти 35 млн фунтов их продается под Хэллоуин.
Treasury shares are shares which are sold and then bought back by the company. Выкупленные акции – это акции, которые компания продала инвесторам, а затем выкупила обратно.
The LEAPS call is purchased on the underlying security, and short calls are sold every month and bought back immediately prior to their expiration dates. At this point, the next monthly sale is initiated and the process repeats itself until the expiration of the LEAPS position. LEAPS колл покупается как базовый актив, а шортовый колл продается каждый месяц и откупается непосредственно перед его экспирацией, затем продается следующий месячный контракт и процесс повторяется до экспирации LEAPS опциона.
The company's remaining assets are sold and the cash is distributed between creditors. Производится распродажа всех оставшихся активов компании, и вырученные средства распределяются между кредиторами.
Growth stocks which are recommended for sale because they are supposedly overpriced nearly always will cost their owners a sizable capital gains tax if they are sold. Акции роста, рекомендуемые к продаже по причине предполагаемого завышения оценки, почти всегда в случае продажи обернутся для владельцев налогом внушительных размеров.
The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased. Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда.
These are sold to advertisers via the AdWords auction. Рекламодатели могут купить их только на аукционе AdWords.
You acknowledge that the products or services you may purchase are sold by merchants, not by Facebook. Вы признаете, что продукты или услуги, которые вы приобретаете, продаются получателем платежа, а не Facebook.
The Xbox 360 console can only play discs that are sold in the same region as the console. Консоль Xbox 360 способна воспроизводить только те диски, которые приобретены в том же регионе, что и сама консоль.
PSUs are designed to be used only in the regions where they are sold. Блоки питания предназначены для использования только в тех регионах, где приобретены.
The Xbox One console can play Blu-ray discs and DVDs that are sold in the same region as the console. Консоль Xbox One способна воспроизводить только те Blu-ray- и DVD-диски, которые приобретены в том же регионе, что и сама консоль.
These non-skippable ads are sold to advertisers via the AdWords Auction. Она размещается в начале, середине или конце видео и предлагается рекламодателям только на аукционе AdWords.
These ads are sold to advertisers via the AdWords Auction. Купить ее можно только на аукционе AdWords.
These skippable video ads are sold to advertisers as a Reserved Media Buy. Такая реклама предлагается рекламодателям только на основе резервирования рекламных мест.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!