Exemplos de uso de "arnold arboretum" em inglês
Politicians on both sides of the aisle, from Senator John Kerry (D-MA and chair of the Senate Foreign Relations Committee) to Governor Arnold Schwarzenegger (R-CA) agree that New START will continue a legacy of mutual, phased and verifiable arms control measures that were first set out and implemented by the Reagan administration.
Политики обеих партий, от сенатора Джона Керри (Демократическая партия, штат Массачусетс, глава комитета по международным отношениям при Сенате) до губернатора Арнольда Шварценеггера (Республиканская партия, штат Калифорния) согласны, что новый СНВ станет логичным продолжением обоюдных, поэтапных и поддающихся проверке мер по разоружению, впервые придуманных и приведенных в исполнение администрацией Рейгана.
Um, I, I'd like permission to convert one of the empty cargo bays into an arboretum.
Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
This theory recalls that of the British historian Arnold Toynbee, according to which empires collapse because they are unable to react to external challenges.
Эта теория реанимирует теорию британского историка Арнольда Тойнби, в соответствии с которой империи рушатся, поскольку они не способны реагировать на вызовы извне.
Replacing a governor whom they re-elected only a year before with Arnold Schwarzenegger must have given Californian voters an enormous-if guilty-pleasure.
Замена губернатора, переизбранного всего лишь год назад, Арнольдом Шварценеггером доставила, должно быть, огромное - ну разве что чуть виноватое - удовольствие избирателям в Калифорнии.
I thought an arboretum would give her a chance to continue her studies.
Я думал, оранжерея дала бы ей возможность продолжать исследования.
It is American leaders' "suicidal statecraft," to use Arnold Toynbee's pithy phrase for what he considered the ultimate cause of imperial collapse, that is to blame for America's plight.
В бедах Америки виновно "самоубийственное управление государством", как лаконично выразился Арнольд Тойнби, считавший именно это явление первопричиной крушения империй.
I love trees, and I'm very lucky, because we live near a wonderful arboretum, and Sundays, usually, I'd go there with my wife and now, with my four-year-old, and we'd climb in the trees, we'd play hide and seek.
Я люблю деревья и мне очень повезло, потому что мы живём возле удивительного дендрария, и по воскресениям, как правило, я гуляю там со своей женой, а теперь и с моим четырёхлетним сынишкой. И мы лазаем по деревьям, играем в прятки.
The psychiatrist Arnold M. Ludwig, for example, argues that just as male monkeys, chimps, or apes automatically begin to assume more responsibility for their particular community once they attain the dominant status of alpha male, human rulers do so as well.
Психиатр Арнольд М. Людвиг, например, доказывает, что, как и самцы обезьян, шимпанзе или человекообразных обезьян, правители людей автоматически начинают брать на себя больше ответственности за свое определенное сообщество, как только они добиваются доминантного статуса вожака стаи.
Its leading candidate for the presidential nomination, John Kerry, talks about how "Benedict Arnold CEO's" betray America by outsourcing jobs.
Ее ведущий кандидат на должность президента Джон Керри говорит о том, как "Benedict Arnold CEO" предает Америку, перемещая работу в развивающиеся страны.
A Space Odyssey," much less Arnold Schwarzenegger-like droids from the Terminator movies.
Космическая Одиссея" или уровня роботов-Шварценеггеров из "Терминатора".
To befriend Arnold and make an introduction to me.
Подружись с Арнольдом и будешь сообщать мне сведения.
Arnold Mears, aged nine years and three months, admitted to hospital with severe concussion on 10th May, 1957.
Арнольд Мирс, в возрасте девяти лет и трех месяцев, госпитализирован с тяжелым сотрясением 10 мая 1957 года.
And he thinks he can take the title from Arnold this year.
И он считает, что сможет отобрать у Арнольда титул в этом году.
But I don't think that Arnold Whistler stopped harassing women long enough to take a space heater apart.
Но я сомневаюсь, что Арнольд Уистлер прекратил домогаться женщин и занялся разборкой обогревателей.
Major Tallmadge, you are to ready a detachment to rendezvous with General Arnold in Connecticut, dragoons and militia, immediately.
Майор Тэлмедж, подготовьте отряд для встречи с генералом Арнольдом в Коннектикуте, из драгунов и милиции, немедленно.
Arnold, are you sure you're not in over your hacker head with all of this?
Арнольд, ты уверен что не попадешь в передрягу со всей этой хакерской деятельностью?
Arnold, Virginia's dad, is up to no good, and it's up to us to expose him before it's too late.
Арнольд, отец Вирджинии, что-то замыслил, и мы должны разоблачить его, пока не поздно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie