Exemplos de uso de "aunts" em inglês

<>
He has two aunts on his mother's side. У него две тёти с материнской стороны.
Hug your aunts, hang crepe paper. Обними тётушек, гирлянды развесь.
His parents, aunts, and uncles were also HIV-positive. Его родители, тетки и дядья также были ВИЧ-положительными.
Uncles, aunts, first cousins, Gwen's parents, of course. Дяди, тети, кузены, родители Гвен, конечно же, и любые родственники, которые захотят прийти.
I mean, besides two aunts drunk on vacation. В смысле, кроме двух поддатых тётушек в отпуске.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings. В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity. Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству.
One of my aunts has a strong opinion on the matter. У одной из моих тетушек есть твердое мнение по этому поводу.
My aunts are trying to invite the ghost of my mother to my bridal shower. Мои тётки пытаются пригласить призрак матери на мой девичник.
This is the first night showing Natasha her new cousins and uncles and aunts. Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями.
The Ministry doesn't send people to Azkaban for blowing up their aunts. Министерство не отправляет людей в Азкабан за надувание их тетушек.
So all the uncles and aunts came and cousins and everybody was in a good mood. Итак, все дяди и тети приехали, и кузены, и все были в хорошем настроении.
Great grandfathers, grand-uncles and all sorts of aunts, all my ancestors always behaved like complete pigs. Прадеды, прабабки, внучатые дяди, тети разные, Праотцы и праматери в жизни вели себя, как свиньи.
The extended family includes other relations such as uncles, aunts, cousins, nieces, nephews, grandparents and other relations. В состав расширенной семьи входят и другие родственники: дяди, тети, двоюродные братья и сестры, племянницы и племянники, дедушки и бабушки и т.д.
Relationships among the generations include those among members of nuclear and extended families, such as aunts, uncles, cousins and siblings. Связи между этими поколениями включают связи между членами нуклеарной и расширенной семьи, например, между тетями, дядьями, двоюродными сестрами и братьями и родными сестрами и братьями.
Mothers, aunts, grandmothers, sisters, and later girlfriends, wives, and daughters are expected to fulfill-even anticipate-a man's every desire. Ожидается что матери, тети, бабушки, сестры и позднее подруги, жены, и дочери будут исполнять, и даже предугадывать любое желание мужчины.
Although traditionally, children were absorbed into the paternal family, increasingly, the maternal relatives — primarily maternal grandmothers and aunts — are raising the orphaned children. Хотя традиционно дети попадают в семью с одиноким отцом, все в большей степени детей-сирот воспитывают родственники матери, главным образом бабушки и тети матери.
I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody. Я ни с кем не попрощался, ни с моим отцом, ни с моей матерью, ни с братьями, ни с сестрой, ни с тётями, ни с дядями, ни с кузенами, ни с бабушками-дедушками, ни с кем.
It's the kids who have parents and grandparents and uncles and aunts that can't even afford to pay for school lunch that gets this food. Это дети у которых есть родители и бабушки с дедушками и тети и дяди которые даже не могут заплатить за школьный обед, которые получают эту пищу.
We had our mothers, our aunts, our cousins, our sisters, and of course, the ever-present media bombarding us with images and words, telling us how to be. Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.