Exemplos de uso de "authenticates" em inglês com tradução "проходить проверку подлинности"
Traduções:
todos115
проходить проверку подлинности86
аутентифицировать9
подтверждать подлинность8
аутентифицироваться1
outras traduções11
The crawler on the on-prem SP authenticates to SCS as the tenant that does the feeding.
Программа-обходчик из локальной среды SharePoint проходит проверку подлинности в службе SCS как клиент, выполняющий подачу контента.
Accepts connections from authenticated SMTP clients.
Принимает подключения от клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности.
Sharing sites with authenticated external users
Предоставление общего доступа к сайтам внешним пользователям, прошедшим проверку подлинности
Sharing files and folders with authenticated external users
Предоставление общего доступа к файлам и папкам внешним пользователям, прошедшим проверку подлинности
The group only accepts messages from authenticated (internal) senders.
Группа принимает сообщения только от внутренних отправителей, то есть от таких, которые прошли проверку подлинности.
Two types of users use outdialing: authenticated users and unauthenticated users.
Пользователи, использующие исходящие звонки, подразделяются на два типа: на прошедших и не прошедших проверку подлинности.
Use the EAC to configure the FQDN for authenticated SMTP clients
Настройка полного доменного имени для клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности, с помощью Центра администрирования Exchange
Helps to authenticate you when you sign in with your Microsoft account.
Позволяет проходить проверку подлинности при входе в систему с учетной записью Майкрософт.
To configure the FQDN for authenticated SMTP clients, use the following syntax:
Чтобы настроить полное доменное имя для клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности, используйте следующий синтаксис:
The group accepts messages from authenticated and unauthenticated (internal and external) senders.
Группа принимает сообщения как от внутренних, так и от внешних отправителей (прошедших и не прошедших проверку подлинности).
Authenticated external users can use Office Online for viewing and editing documents.
Внешние пользователи, прошедшие проверку подлинности, могут просматривать и редактировать документы в Office Online.
In its default configuration, Exchange allows only authenticated users to relay mail.
В стандартной конфигурации Exchange ретрансляция почты разрешается только пользователям, прошедшим проверку подлинности.
Controls whether messages from SMTP clients or servers are treated as authenticated.
Указывает, будут ли сообщения от клиентов и серверов SMTP рассматриваться как прошедшие проверку подлинности.
Use the Exchange Management Shell to configure the FQDN for authenticated SMTP clients
Настройка полного доменного имени для клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности, с помощью командной консоли Exchange
The recipient is configured to only accept messages from authenticated (typically, internal) senders.
Получатель настроен так, чтобы принимать сообщения только от отправителей, прошедших проверку подлинности (обычно это внутренние отправители).
To enable recipient filtering for internal (authenticated) SMTP connections, run the following command:
Чтобы включить фильтрацию получателей для внутренних (прошедших проверку подлинности) SMTP-подключений, выполните следующую команду:
Only authenticated users can use Exchange to send mail to an external domain.
Только пользователи, прошедшие проверку подлинности, могут использовать Exchange для отправки почты на внешние домены.
To enable Sender ID for internal (authenticated) SMTP connections, run the following command:
Чтобы включить идентификацию отправителей для внутренних (прошедших проверку подлинности) SMTP-подключений, выполните следующую команду:
To enable sender filtering for internal (authenticated) SMTP connections, run the following command:
Чтобы включить фильтрацию отправителей для внутренних (прошедших проверку подлинности) SMTP-подключений, выполните следующую команду:
You can configure the Sender Filter agent to inspect messages from internal (authenticated) sources.
Вы можете настроить агент фильтрации отправителей так, чтобы он проверял сообщения из внутренних (прошедших проверку подлинности) источников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie