Exemplos de uso de "awaiting" em inglês com tradução "ожидать"
We are constantly awaiting our users feedback.
Мы постоянно ожидаем обратной связи от наших пользователей.
'Messages awaiting directory lookup' Queue is Frozen
Очередь «Сообщения, ожидающие просмотра каталога» заблокирована
Application pending approval – The application is awaiting approval.
Заявление ожидает утверждения — заявка ожидает утверждения.
Application pending review – The application is awaiting review.
Заявление, ожидающее рассмотрения — заявка ожидает рассмотрения.
'Messages awaiting directory lookup' Queue is in Retry
Повторная попытка для очереди «Сообщения, ожидающие просмотра каталога»
The message was awaiting moderator approval and was released.
сообщение ожидало разрешения модератора и было отправлено;
Enter a name, such as Sales tax awaiting settlement.
Введите имя, например Налоги, ожидающие сопоставления.
Three years later, Saddam is a prisoner, awaiting trial.
Сегодня, три года спустя, Саддам находится в тюрьме в ожидании суда.
In this respect the secretariat is awaiting “bottom-up” proposals.
Секретариат ожидает предложений на этот счет " снизу ".
These invoices are posted to temporary accounts and are awaiting approval.
Эти накладные разносятся на временные счета как ожидающие утверждения.
GRE postponed the adoption of the document awaiting fail-safe provisions.
GRE отложила принятие документа в ожидании поступления положений об отказоустойчивости.
Two men and a juvenile offender remain in custody awaiting trial.
Под стражей находятся два мужчины и один несовершеннолетний, они ожидают суда.
Fifteen of the arrested are currently under detention awaiting trial in Laayoune.
Пятнадцать арестованных в настоящее время содержатся под стражей в ожидании судебного разбирательства в Эль-Аюне.
For example, prisoners who have been remanded in custody awaiting trial or sentence.
Например, к лицам, содержащимся под стражей в ожидании суда или приговора.
The beneficiaries of this largesse are now mostly sitting in prison awaiting trial.
Обогатившиеся на этой щедрости теперь, в основном, сидят в тюремных камерах, ожидая суда.
Daedalus is holding station at their fail-safe point and awaiting your order.
Дедал сделал остановку в контрольной точке и ожидает вашего приказа.
It doesn't display messages awaiting a response in an ongoing conversation thread.
Он не отображает сообщения, ожидающие ответа в рамках текущего обсуждения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie