Exemplos de uso de "baby carriages" em inglês

<>
Count the baby carriages, too. Детские коляски тоже посчитай.
It is the Lamborghini of baby carriages. Ламборджини в мире детских колясок.
Let's take one, married for 20 years, works hard all day selling baby carriages. Возьмём человека женатого уже 20 лет, работающего на износ, торгуя детскими колясками.
As a matter of fact, in New York, I often catch myself looking in baby carriages and feeling a little sorry for the tot. В Нью-Йорке, я часто ловлю себя на чувстве жалости к малышам в колясках,
The terrorist detonated the bomb next to a group of women waiting with their baby carriages for their husbands to leave the nearby synagogue following sundown prayers. Террорист взорвал бомбу рядом с группой женщин, которые, стоя с детскими колясками, поджидали своих мужей, выходивших из близлежащей синагоги после приуроченной к заходу солнца молитвы.
Your car is a baby carriage. Твоя машина - детская коляска.
I'm returning a baby carriage. Я возвращаю детскую коляску.
Should I check in a baby carriage? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
The woman with the baby carriage, right? Женщине с детской коляской, верно?
What are you doing with a baby carriage? Что вы делаете с детской коляской?
No, the people who lived with us, who cooked for us, who walked the baby carriages, washed windows and cleaned fur-coats in summer time were never called "servants." They had names and would never be asked to carry out dreadful or dangerous tasks. Нет, люди, жившие с нами, люди, готовившие нам еду, или водившие детей на прогулку, или мывшие окна, или укладывавшие на лето шубы в нафталин, не назывались слугами, у них были имена, и ничего опасного и страшного им никогда не поручали.
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
Our carriages are numbered from the head of the train today. Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
For thousands of years, city streets were pedestrian, even if shared with horses and carriages. На протяжении тысяч лет улицы были пешеходными, даже если они совмещали места проезда лошадей и экипажей.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
Give us our favorite - "Carriages". Давай нашу любимую - "Вагончики".
The baby crept into the room. Малыш заполз в комнату.
To stop French passengers from using railway carriages. И кричал французским пассажирам входить в вагоны.
The baby was sleeping in the cradle. Дитя спало в колыбели.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.