Exemplos de uso de "back pains" em inglês

<>
Uh, seizures, respiratory paralysis, stomach pains, back pains, skin lesions, paranoia, hallucinations. Припадки, паралич дыхательных путей, боли в животе, боли в спине, повреждения кожи, паранойя, галлюцинации.
Back pain, neurogenic bladder, psychosis. Боли в спине, нейрогенный мочевой пузырь, психоз.
My low back pain is completely gone. Мои боли в пояснице полностью исчезли.
Adderall and Percocet for back pain. Аддерал и Перкоцет, от боли в спине.
By ensuring that each death is counted just once, and by providing comprehensive statistics on the causes of ill health, the GBD can compare the impact of cancer to that of lower back pain or depression. Удостоверившись, что каждая смерть фиксируется только один раз, и предоставляя исчерпывающие статистические данные о причинах болезни, ГББ может сопоставить влияние рака, с болью в пояснице или депрессией.
The patient has been complaining of back pain and night sweats. Пациент жалуется на боли в спине и ночную потливость.
Alan suggested it might be a solution for my back pain. Алан предположил, что это может устранить мои боли в спине.
Patient's 33 weeks pregnant and complaining of severe back pain. Пациентка на 33 неделе беременности и жалуется на сильную боль в спине.
You know back pain is the second most common ailment in the united States? А ты знаешь, что боль в спине вторая по распространенности болезнь в соединенных Штатах?
All those tumors have heavy bleeding during periods, abdominal pressure, back pain, frequent urination. Такие опухоли очень сильно кровоточат во время менструаций, есть брюшное давление, боль в спине, частое мочеиспускание.
A medico-legal certificate issued by the Ministry of Public Health on 9 June 2001 states that the author “presents […] left ear pains, chest pains, waist and back pains, bilateral hips and leg pains all due to severe beating by police”. В судебно-медицинском заключении, выданном Министерством здравоохранения 9 июня 2001 года, говорится, что автор " испытывает […] боли в левом ухе, грудной клетке, в районе поясницы и спины, двустороннюю боль в бедрах и ногах, причем причиной является жестокое избиение автора полицейскими ".
To be sure, Europe gave Obama very little back for his pains, whether in terms of help in Afghanistan or support in stimulating the global economy. Безусловно, Европа отплатила Обаме очень немногим за его старания, как в плане помощи в Афганистане, так и в плане поддержки в стимулировании мировой экономики.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
I have terrible pains. У меня ужасные боли.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
He spared no pains to help me. Он не щадил своих сил, чтобы помочь мне.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
All my pains went for nothing. Все мои страдания оказались впустую.
Come back to me. Вернись ко мне.
It pains me to disagree with your opinion. Я огорчаюсь, что не согласен с твоим мнением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.