Exemplos de uso de "backside bus" em inglês

<>
“I remember looking at the backside of his spacesuit [as Parmitano turned to leave] and thinking Gosh, I wish I could be with him right now. «Я помню, как посмотрел ему в спину на скафандр [когда Пармитано повернулся, чтобы двинуться в путь], и подумал, Боже, как бы я хотел быть рядом с ним.
Here comes the bus! А вот и автобус!
Just so long as you don't mind taking a long hard swig off my backside. Настолько долго, насколько ты не будешь против такого же продолжительного поцелуя в мой зад.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Because my backside is starting to go numb. Потому что у меня уже зад начинает затекать.
Where can I find a shuttle bus? Как мне найти пригородный автобус?
Your soup tastes like old socks that have been marinated in diesel, sprinkled with urine and baked for three days covered in a sack that's been used to wipe a donkey's backside! Ваш суп по вкусу как старые носки, замаринованные в дизельном топливе, политые мочой и запеченные три дня в мешке, который был использован для вытирания ослиного зада!
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder. В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча.
Let's go by bus. Давайте поедем на автобусе.
You don't have that seat belt on in the next three seconds, he's gonna see me lay a hand across your backside. Если вы не пристегнетесь ремнями за три секунды, моя рука взовьется над вашими задницами.
There is only one bus every two hours. Автобусы идут с интервалом в два часа.
Gonzo, here in my office, we play by certain rules, such as no interrupting, no spitting, and no slapping anybody on the backside. Гонзо, здесь в моем офисе, мы играем по определенным правилам, например не прерывать, не плеваться, и не шлепать кого-либо по заднице.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
You kissed her backside, huh? Ты целовал ее в щечку, а?
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
The backside has the front of Independence Hall, not the rear. На оборотной стороне должна быть изображена фронтовая часть Зала Независимости, а не задняя.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs. От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких.
He hurried in order to get the bus. Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.