Exemplos de uso de "backstage" em inglês

<>
Account Settings in the Backstage view Настройка учетных записей в представлении Backstage
Add Account command in the Backstage view Команда "Добавить учетную запись" в представлении Backstage
Working with active content in the Backstage View Работа с активным содержимым в представлении Backstage
Okay, what about the backstage passes to Kanye? Да, как насчёт пропусков за кулисы к Канье?
And backstage, the ringmaster touched my tent pole. И за сценой инспектор манежа трогал мой стояк.
Work with active content in the Microsoft Office Backstage view. научитесь работать с активным содержимым в представлении Microsoft Office Backstage;
The rosehip was put in the bottle backstage by Eloise. Шиповник в бутылку подсыпала Элоиза.
Screenshot showing Outlook account information page in the backstage view. Снимок экрана: страница сведений об учетной записи Outlook в представлении Backstage
The backstage is all about opening, saving, printing, sharing, and exporting. В представлении Backstage можно только открыть, сохранить и напечатать документ, поделиться им и экспортировать его.
Enable active content on the Message Bar or in the Backstage view Включение активного содержимого на панели сообщений или в представлении Backstage
Well, that's where you have to go backstage and ask the magician. Ну, здесь вы уже должны пойти за кулисы и спросить у фокусника.
You can enable content in the Backstage view when the Security Warning appears. Включить содержимое можно в представлении Backstage при появлении предупреждения системы безопасности.
The backstage is all about opening, saving, printing, sharing, exporting, and modifying PowerPoint options. В представлении Backstage можно только открыть, сохранить и напечатать презентацию, поделиться ею, экспортировать ее и изменить параметры PowerPoint.
Finally, to get to the commands I use least often, I go to the backstage. Наконец, функции, которые я использую реже всего, расположены в представлении Backstage.
Click the FILE tab to go to the backstage, click Info, and then click Convert. Я щелкаю вкладку «Файл», чтобы открыть представление Backstage. Выбираю раздел «Сведения» и нажимаю кнопку «Преобразовать».
The first time you save a presentation, you come to this area, called the backstage. При первом сохранении презентации вы попадете в представление Backstage.
Move up to the top of the ribbon and click the FILE tab, and the backstage opens. Перейдите в верхнюю часть ленты и щелкните вкладку «Файл». Откроется представление Backstage.
Go to the backstage, and with Info selected, click Resend or Recall, and click Resend This Message. В разделе «Сведения» нажмите кнопку «Повторная отправка и отзыв» и выберите команду «Отправить повторно».
I didn't technically play backup, but I was backing them up from a choice seat backstage. Технически я не играл, не аккомпанировал им если и был то на подхвате, запасным.
Click the File tab to see the Backstage view and learn more about active content in your file. Откройте вкладку "Файл", чтобы выбрать представление Backstage и подробнее узнать об активном содержимом файла.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.