Exemplos de uso de "bandwidth control" em inglês

<>
This helps control the amount of space OneDrive files take on your computer and conserves bandwidth during sync processes. Таким образом можно контролировать объем места, занимаемого файлами OneDrive на компьютере, и пропускную способность, используемую в процессе синхронизации.
Websites must be built to be optimized for browsing on both feature and smartphones and in limited bandwidth scenarios. Веб-сайты должны работать на традиционных мобильных телефонах и смартфонах даже в условиях ограниченной пропускной способности сети.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
Test your service's bandwidth use to make sure it uses data efficiently Проверьте полосу пропускания и убедитесь в том, что сервис эффективно использует данные.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
A slow countdown is okay, as it just means you have low bandwidth on your network. Если число изменяется медленно, значит, ваша сеть обладает малой пропускной способностью.
I begin to lose control of myself. Я начинаю терять контроль над собой.
Combine with any Facebook targeting such as bandwidth, device or demographic targeting. Настройте таргетинг Facebook, например, по пропускной способности, устройствам или демографическим характеристикам.
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
This submission feedback indicates your service uses excessive bandwidth. Ваш сервис слишком активно использует полосу пропускания.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Opera Turbo saves bandwidth and compresses data while you browse. Opera Turbo экономит трафик и сжимает данные, когда вы работаете в Интернете.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
When someone in your house browses the Internet, they use bandwidth that could be going to your console. Если кто-то у вас дома работает в Интернете, используется полоса пропускания, которую могла бы использовать консоль.
He who seeks to control fate shall never find peace. Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
Adapt your existing service or mobile app: Follow our technical guidelines to make sure your service is optimized for browsing on both feature and smartphones and in limited bandwidth scenarios. Адаптируйте свой сервис или приложение к потребностям людей: ознакомьтесь с нашим техническим руководством, чтобы узнать, как оптимизировать свой сервис для обычных мобильных телефонов и смартфонов и для работы в условиях ограниченной полосы пропускания.
He is out of control when drunk. Когда он пьян, он теряет контроль над собой.
Without strong bandwidth, your movie may play in HD or SD quality. Если пропускная способность недостаточно высока, видео будет проигрываться в HD или SD-качестве.
The robot went out of control. Робот вышел из под контроля.
If your wireless access point is far from your console, connecting a networking adapter to an Xbox 360 S console may improve your signal strength and bandwidth. Если беспроводная точка доступа находится далеко от консоли, подключение сетевого адаптера к консоли Xbox 360 S может увеличить силу сигнала и полосу пропускания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.