Exemplos de uso de "be really very sorry" em inglês
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.
Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт.
If you’re a bellicose GOP backbencher I suppose I can see how this would appear to be really significant.
Если вы агрессивный республиканский заднескамеечник, то для вас важно кричать и суетиться.
Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу назначенную на 27 февраля.
By the time you read this, Saif may be really captured; or may be leading a firefight.
К тому времени, как вы это читаете, Сейф уже может быть по-настоящему схвачен; или же может вести бой.
As for you, I don't know, but for me it's really very important.
Не знаю, как для тебя, а для меня это очень важно.
It seems that outside interventions reflect the political imperative to be seen doing something, though there is objectively nothing spectacular that could be really done.
Кажется, внешнее вмешательство отражает политический императив производить впечатление, что что-то делается, тогда как объективно ничего особо зрелищного сделать нельзя.
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце.
Because whether they’re big or small, functional or totally strange, or even if they fit to a tee, bras can be really annoying.
Потому что лифчик, независимо от того, большой он или маленький, функциональный или необычный, и даже самый удачно подобранный - может сильно раздражать и надоедать.
You see, there are two screens on either side of the rev counter, so the one on the left tells me all sorts of things I'm not really very interested in and the one on the right is a speedo or a satnav screen.
Как вы видите, здесь два экрана за тахометром тот что слева показывает мне кучу вещей, которые мне совершенно не интересны и тот что справа даёт спидометр или экран спутникого навигатора.
No, if you are known as a bad debtor, it will be really hard for you to maintain your social life.
Нет, если ты значишься как плохой должник, то станешь изгоем в обществе.
I am very sorry to have caused you so much trouble.
Я очень сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
But total annual funding of $12 billion is really very modest, representing around 0.033% (three cents per $100) of the donor countries’ GNP.
Но общее годовое финансирование в размере 12 миллиардов долларов является, в действительности, довольно скромным, составляя около 0,033% (три цента на 100 долларов) от ВВП стран-доноров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie