Exemplos de uso de "beds" em inglês com tradução "ложе"

<>
I always begin with the pulse, then I examine the hands, then I look at the nail beds, then I slide my hand up to the epitrochlear node, and I was into my ritual. Я всегда начинаю с пульса, потом осматриваю руки, ногтевые ложа, поднимаюсь к локтю, и вот я начал этот ритуал.
I shared my bed with you. Я делил с тобой ложе.
Only one woman shares my bed, Sheriff. Я делю свое ложе только с одной женщиной, шериф.
She has shared the King's bed! Она разделила ложе с Королем!
My air, my roof, it's my bed Мой воздух, моя крыша, мое ложе
The man you've shared your bed with. Человек, с которым Вы разделили ложе.
And you, you shared a bed with him. А ты, ты разделила с ним ложе.
Also note the bluish discolorations of the nail bed. Также обратите внимание на синеватый цвет ногтевого ложа.
The weak hands trembling on earth's deathly pale bed. Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли.
I'm not going to share your bed at all. Я вообще не собираюсь делить с тобой ложе.
And so the connectome is like bed of the stream; Поэтому коннектом словно ложе ручья.
Do not forget that groove in the Earth called the stream bed. Не забудьте про канавку в земле, называемую ложем ручья.
So I thought we could have a little talk about the marriage bed. Тогда мы могли бы побеседовать о супружеском ложе.
This was their conjugal bed, in a sense - ideas would get together there. В каком-то смысле это было их брачное ложе. Идеи могли встретиться здесь.
And we're stable boys, and we bed the fickle wives of farmers. Мы станем конюхами, и будем делить ложе с неверными жёнами фермеров.
Because someone makes their bed, why do they have to lie in it? Просто потому, что кто-то расстелил себе ложе, почему он должен ложиться на него?
I wanted to know who was really sharing the bed of my ex-husband. Я хотела знать, с кем делит ложе мой бывший муж.
I understand you were in the escort taking Prince Arthur to the nuptial bed? Как я понимаю, вы были в охране, провожающей принца Артура к брачному ложу?
It has forced me to give up your bed and board once and for all. Она вынуждает меня раз и навсегда покинуть твое ложе и очаг.
In theory, yes - but in reality - Selects a bed time and the duration of your travels. В теории - да, но в реальности - ложа выбирает время и продолжителЬностЬ ваших путешествий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.